Mocedades - Los Amantes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mocedades - Los Amantes




Los Amantes
The Lovers
Toma veinte años de un ingenuo caminar
Take twenty years of naive walking
Toma mi pasado que no existe en realidad
Take my past that doesn't really exist
Toma mi persona y algo más
Take my person and something more
Y todo aquello que me hicieron ocultar
And all that they forced me to hide
Para hacer el más grande poema al amor
To make the greatest poem of love
Necesitas penas que solo darte yo
You need sorrow which only I can give to you
No soy flor de un día, no soy flor
I am not a one-day flower, I am not a flower
Yo soy arbusto, soy perenne, soy verdor
I am a bush, I am evergreen, I am green
Los amantes
The lovers
Son dos ríos en un cauce
Are two rivers in one channel
Solos nacen
They are born alone
Juntos mueren los amantes
Together the lovers die
Los amantes
The lovers
Son dos versos, una frase
Are two verses, one sentence
Luchan, yacen
They fight, they lie
Y en la tregua son amantes
And in the truce they are lovers
El amor que siento ni se inventa ni se da
The love I feel is neither invented nor given
Ni siquiera es como un traje fácil de llevar
It is not a suit easy to wear
Hay que trabajarlo, hay que luchar
It must be worked on, it must be fought
Solo si es buena, la simiente nacerá
Only if it is good, the seed will be born
Toma veinte flores blancas, no me quedan más
Take twenty white flowers, I don't have any more
Y entre tus dos páginas más bellas, ciérralas
And among the pages two most beautiful, close them
Cuando pase el tiempo, líbralas
When time passes, free them
Si aún les queda aroma, podemos hablar
If there is still a scent left, we can talk
Los amantes
The lovers
Son dos ríos en un cauce
Are two rivers in one channel
Solos nacen
They are born alone
Juntos mueren los amantes
Together the lovers die
Los amantes
The lovers
Son dos versos, una frase
Are two verses, one sentence
Luchan, yacen
They fight, they lie
Y en la tregua son amantes
And in the truce they are lovers
Los amantes
The lovers
Son dos ríos en un cauce
Are two rivers in one channel
Solos nacen
They are born alone
Juntos mueren los amantes
Together the lovers die
Los amantes
The lovers
Son dos versos, una frase
Are two verses, one sentence
Luchan, yacen
They fight, they lie





Writer(s): Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.