Paroles et traduction Mocedades - Marinero De Agua Dulce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marinero De Agua Dulce
Моряк пресных вод
Yo
quisiera
verte
lejos
tan
lejos
que
no
te
viera
Я
хотела
бы
видеть
тебя
далеко,
так
далеко,
чтобы
не
видеть
тебя
вовсе,
Si
ahora
no
te
tengo
tal
vez
de
lejos
te
hubiera
Если
сейчас
ты
не
мой,
возможно,
издали
я
бы
тебя
заполучила,
Prendida
de
un
retrato
en
tu
cartera.
Держась
за
твой
портрет
в
твоём
бумажнике.
Tú
que
siempre
has
navegado
en
busca
de
nuevas
aguas
Ты,
который
всегда
плавал
в
поисках
новых
вод,
No
te
olvides
que
aquí
dejas
un
regato
de
agua
clara
Не
забывай,
что
здесь
ты
оставляешь
ручеёк
чистой
воды,
Que
un
día
entro
en
tu
cauce
que
se
secaba.
Который
однажды
вступил
в
твоё
пересыхающее
русло.
Navegante
de
agua
dulce
tu
que
sabes
de
aguas
bravas
Мореплаватель
пресных
вод,
ты,
знающий
бурные
воды,
Con
tu
barca
de
papel
y
caña
no
podrás
remarlas
Со
своей
лодкой
из
бумаги
и
тростника
ты
не
сможешь
их
преодолеть,
Mejor
vuelve
al
remanso
Лучше
вернись
в
тихую
заводь,
Vuélvete
a
casa.
Возвращайся
домой.
Yo
quisiera
verte
lejos
tan
lejos
que
no
te
viera
Я
хотела
бы
видеть
тебя
далеко,
так
далеко,
чтобы
не
видеть
тебя
вовсе,
Y
esperar
a
que
naufragues
para
que
vengas
a
tierra
И
ждать,
пока
ты
не
потерпишь
кораблекрушение,
чтобы
ты
вернулся
на
землю,
Y
vuelva
mi
retrato
a
tu
cartera.
И
мой
портрет
вернулся
в
твой
бумажник.
No
me
pidas
que
perdone
Не
проси
меня
о
прощении,
Vuelve
a
tu
cauce
y
descansa
Вернись
в
своё
русло
и
отдохни,
No
me
quedan
ya
rencores
У
меня
не
осталось
обиды,
Si
mi
cuerpo
es
agua
mansa.
Ведь
моё
тело
– тихая
вода.
Mis
manos
tus
amarras
Мои
руки
– твои
канаты,
Mis
labios
tus
ansias
Мои
губы
– твоя
жажда,
Tu
lecho
mi
piel.
Твоё
ложе
– моя
кожа.
Navegante
de
agua
dulce
tu
que
sabes
de
aguas
bravas
Мореплаватель
пресных
вод,
ты,
знающий
бурные
воды,
Con
tu
barca
de
papel
y
caña
no
podrás
remarlas
Со
своей
лодкой
из
бумаги
и
тростника
ты
не
сможешь
их
преодолеть,
Mejor
vuelve
al
remanso
Лучше
вернись
в
тихую
заводь,
Vuélvete
a
casa.
Возвращайся
домой.
Navegante
de
agua
dulce
tu
que
sabes
de
aguas
bravas
Мореплаватель
пресных
вод,
ты,
знающий
бурные
воды,
Con
tu
barca
de
papel
y
caña
no
podrás
remarlas
Со
своей
лодкой
из
бумаги
и
тростника
ты
не
сможешь
их
преодолеть,
Mejor
vuelve
al
remanso
Лучше
вернись
в
тихую
заводь,
Vuélvete
a
casa.
Возвращайся
домой.
Navegante
de
agua
dulce
tu
que
sabes
de
aguas
bravas
Мореплаватель
пресных
вод,
ты,
знающий
бурные
воды,
Con
tu
barca
de
papel
y
caña
no
podrás
remarlas...
Со
своей
лодкой
из
бумаги
и
тростника
ты
не
сможешь
их
преодолеть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan C. Calderon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.