Mocedades - Poxa "Poxa" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mocedades - Poxa "Poxa"




Poxa "Poxa"
Poxa "Poxa"
Poxa. que maravilloso encontrarte de pronto
Poxa, how wonderful to find you suddenly
En esta fiesta que me aburre tanto
At this party that bores me so much
Bailando nuevamente para mi.
Dancing again just for me.
Olvidate. sal de esta cueva tonta que montan los otros
Forget it, get out of this silly cave that the others are setting up
Y piensa que estas horas son para nosotros
And think that these hours are for us
Estan como pensadas para nuestro amor.
They are as if made for our love.
Poxa. la noche quiere que sigamos juntos
Poxa, the night wants us to stay together
Que le vamos hacer tu y yo somos distintos
What are we going to do? You and I are different
Y el mundo queda fuera de nosotros dos.
And the world remains outside the two of us.
Poxa. porque no te decides a pensar un poco
Poxa, why don't you decide to think a little
Y das un salto fuera de este mar de locos
And take a leap out of this sea of crazy people
Que puede envenar tu pobre corazoooon.
Who can poison your poor heart?
Poxa... lalalalalalalala.
Poxa... lalalalalalalala.
Lalalalalalala.
Lalalalalalala.
El mundo queda fuera de nosotros dos.
The world remains outside the two of us.
Poxa... lalalalalalalala.
Poxa... lalalalalalalala.
Lalalalalalala.
Lalalalalalala.
Y piensa que esta noche es para nuestro amor.
And think that tonight is for our love.
Poxa... lalalalalalalala.
Poxa... lalalalalalalala.
Lalalalalalala.
Lalalalalalala.
El mundo queda fuera de nosotros dos.
The world remains outside the two of us.
Poxa. bailas como junco soplas como brisa
Poxa, you dance like a reed, you blow like a breeze
Si el sol tuviera tu misma sonrisa
If the sun had your same smile
Seria mucho mucho mas que el sooool.
It would be much much more than the sun.
Escuchame. es esa piel de espuma que de pronto siento
Listen to me, it is that soapy skin that I suddenly feel
La medicina que me pide el cuerpo
The medicine that my body asks for
Y tengo que tomarla para ser feliz.
And I have to take it to be happy.
Poxa... lalalalalalalala.
Poxa... lalalalalalalala.
Lalalalalalala.
Lalalalalalala.
Tendria que tomarte para ser feliz.
I would have to take you to be happy.





Writer(s): G. De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.