Paroles et traduction Mocedades - Secretaria
(Siempre
atenta,
diciendo
nada).
(Всегда
настороженно,
ничего
не
говоря).
Te
firmé
mis
veinte
años
Я
подписал
тебе
свои
двадцать
лет.
Te
ayudé
a
subir
peldaños
Я
помог
тебе
подняться
по
ступенькам.
Y
entre
copa
Y
copa
me
hice
necesaria.
И
между
чашкой
и
чашкой
я
стала
необходимой.
Yal
negarme
a
ser
amable
me
ignoraste
Ял
отказался
быть
добрым,
ты
проигнорировал
меня.
Y
sólo
fuí
tu
secretaria.
И
я
была
твоей
секретаршей.
Hemos
compartido
juntos,
tus
fracasos
y
tus
triunfos
Мы
поделились
вместе,
твоими
неудачами
и
твоими
победами.
Y
hasta
creo
haber
tejido
yo
tus
canas
И
мне
даже
кажется,
что
я
сплела
твои
седые
волосы.
Pero
allá
a
las
siete
en
punto
Но
там
в
семь
часов
Tú
te
ibas
con
los
tuyos,
yo
a
mi
casa.
Ты
уходил
со
своими,
а
я-ко
мне.
Fuí
también
la
celestina,
de
tus
citas
clandestinas
Я
тоже
была
селестиной
из
твоих
тайных
свиданий.
Y
aprendí
a
estar
bien
callada
И
я
научилась
хорошо
молчать.
Luego
un
guiño
de
malicia
Затем
злобный
кивок
Una
caricia
de
cumplido
Ласка
комплимента
Y
un
gentil
hasta
mañana.
И
нежный
до
завтра.
Era
yo
quien
escogía
Это
я
выбирал.
Las
flores
que
cada
día
Цветы,
которые
каждый
день
Enviabas
a
tus
jóvenes
amadas
Ты
посылал
своих
юных
возлюбленных,
Era
yo
quien
te
firmaba
las
tarjetas
Это
я
подписывал
тебе
открытки.
Hasta
en
eso
secretaria.
Даже
в
этом,
секретарь.
Secretaria,
secretaria
Секретарь,
секретарь
La
que
escucha,
escribe
y
calla
Тот,
кто
слушает,
пишет
и
молчит.
La
que
hizo
de
un
despacho
tu
morada
Та,
которая
сделала
кабинет
твоей
обителью.
Casi
esposa,
buen
soldado,
enfermera
Почти
жена,
хороший
солдат,
медсестра
Y
un
poquito
enamorada.
И
немного
влюблена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.