Mocedades - Todavía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mocedades - Todavía




Todavía
Всё ещё
Todavía cuando amanece quiero verte todo el día
Всё ещё, когда рассветает, я хочу видеть тебя весь день.
Cuando anochece sigue siendo mi alegria
Когда наступает вечер, ты по-прежнему моя радость.
Tu presencia vida mía
Ты моё всё, любимый.
Todavía guardo la prisa de llegar hasta tu casa
Всё ещё я спешу к тебе домой.
Si no has llamado me pregunto ¿qué te pasa?
Если ты не позвонил, я спрашиваю себя: "Что с тобой?".
Todavía vida mía
Всё ещё, любимый.
Todavía guardo un verso y un suspiro para darte
Всё ещё храню для тебя стих и вздох.
Si me faltas no me canso de extrañarte
Если тебя нет рядом, я не перестаю скучать.
Todavía vida mía
Всё ещё, любимый.
Todavía quiero ver llegar al fin la primavera
Всё ещё я хочу дождаться конца весны,
Para darte de sus flores la primera
Чтобы подарить тебе первый её цветок.
Todavía vida mía
Всё ещё, любимый.





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.