Mocedades - Visa Para Un Sueno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mocedades - Visa Para Un Sueno




Visa Para Un Sueno
Visa for a Dream
Eran las cinco de la mañana
It was five in the morning
Un seminarista, un obrero
A seminarian, a laborer
Con mil papeles de solvencia
With a thousand papers of solvency
Eran las cinco de la mañana
It was five in the morning
Un seminarista, un obrero
A seminarian, a laborer
Con mil papeles de solvencia
With a thousand papers of solvency
Que no les dan para ser sinceros
That don't give them to be sincere
Eran las siete e la mañana
It was seven in the morning
Y uno por uno al matadero
And one by one to the slaughterhouse
Pues cada cual tiene su precio
For each one has its price
Buscando visa para un sueño
Looking for a visa for a dream
(Bairorá, laralá...)
(Bairorá, laralá...)
El sol quemándoles la entraña, ¡uf!
The sun burning their guts, uf!
Un formulario de consuelo
A consolation form
Con una foto dos por cuatro
With a two-by-four photo
Que se derrite en el silencio
That melts into silence
Eran las nueve e la mañana
It was nine in the morning
Santo Domingo, ocho de Enero
Santo Domingo, January eighth
Con la paciencia que se acaba
With the patience that runs out
Pues ya no hay visa para un sueño
For there is no visa for a dream anymore
¡Oh! oh...
Oh! oh...
Buscando visa para un sueño
Looking for a visa for a dream
Buscando visa para un sueño
Looking for a visa for a dream
Buscando visa de cemento y cal
Looking for a visa of cement and lime
Y en el asfalto quién me va a encontrar
And on the asphalt who will find me
Buscando visa para un sueño (¡oh!)
Looking for a visa for a dream (oh!)
Buscando visa para un sueño
Looking for a visa for a dream
Buscando visa, la razón de ser
Looking for a visa, the reason to be
Buscando visa para no volver
Looking for a visa to never return
Buscando visa para un sueño (¡oh!)
Looking for a visa for a dream (oh!)
Buscando visa para un sueño
Looking for a visa for a dream
Buscando visa, la necesidad
Looking for a visa, the necessity
Buscando visa, qué rabia me da
Looking for a visa, how angry it makes me
Buscando visa, golpe de poder
Looking for a visa, blow of power
Buscando visa, qué mas puedo hacer
Looking for a visa, what else can I do
Buscando visa, para naufragar
Looking for a visa, to shipwreck
Buscando visa, carne de la mar
Looking for a visa, meat of the sea
Buscando visa, la razón de ser
Looking for a visa, the reason to be
Buscando visa, para no volver.
Looking for a visa, to never return.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.