Mochakk - Jealous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mochakk - Jealous




Jealous
Ревность
I know you want my baby
Я знаю, ты хочешь моего мужчину,
You see I know I got a good thing
Ты же видишь, у меня есть кое-что стоящее.
Yes, I do
Да, так и есть.
You see girls this man is not like other men
Ты же видишь, девчонки, этот мужчина не такой, как другие.
And the reason I say this
И я говорю это потому,
Is because I know every lady out
Что знаю, каждая девушка,
There feel the same thing
Испытывает то же самое.
Every lady feels that her man is special
Каждая девушка чувствует, что ее мужчина особенный.
He's special to her
Он особенный для нее.
No matter how he looks, baby
Неважно, как он выглядит, детка.
I'm gonna tell it to you anyway
Я все равно тебе это скажу,
So called best girlfriends
Так называемые лучшие подруги
Laugh in your face and try to take
Смеются тебе в лицо и пытаются увести
Your man behind your back
Твоего мужчину за твоей спиной.
You know what I'm talking about
Ты знаешь, о чем я говорю.
You know where I'm coming from
Ты знаешь, откуда я это знаю.
Well, let me tell you something
Ну, позволь мне сказать тебе кое-что.
Let me tell you something
Позволь мне сказать тебе кое-что.
I don't play around girls like that
Я не связываюсь с такими девушками,
Because I feel like this
Потому что считаю, что
What's mine is mine
Что моё - то моё,
What's yours is yours
А что твоё - то твоё.
You see I don't want nothing that's yours
Видишь, мне не нужно ничего, что принадлежит тебе.
I don't want nothing that looks at you
Мне не нужно ничего, что смотрит на тебя.
You see I know I got mine
Видишь ли, я знаю, что мой мужчина со мной.
I know I got him
Я знаю, что он мой.
I got every part of him
Он мой весь, с головы до ног.
I got him from his hair to the tip of his toe
Он мой от кончиков волос до кончиков пальцев на ногах.
But let me tell you this
Но позволь мне сказать тебе вот что.
You see when you got somebody that loves you
Видишь ли, когда тебя кто-то любит,
You know they love
Ты знаешь, что любят.
You can stand up here like me
Ты можешь стоять здесь с гордостью, как я.
You know what I'm talking about
Ты знаешь, о чем я говорю.
You know where I'm coming from
Ты знаешь, откуда я это знаю.
Well, let me tell you something
Ну, позволь мне сказать тебе кое-что.
Let me tell you something
Позволь мне сказать тебе кое-что.
I don't play around girls like that
Я не связываюсь с такими девушками,
Because I feel like this
Потому что считаю, что
What's mine is mine
Что моё - то моё,
What's yours is yours
А что твоё - то твоё.
You see I don't want nothing that's yours
Видишь, мне не нужно ничего, что принадлежит тебе.
I don't want nothing that looks at you
Мне не нужно ничего, что смотрит на тебя.
You see I know I got mine
Видишь ли, я знаю, что мой мужчина со мной.
I know I got him
Я знаю, что он мой.
I got every part of him
Он мой весь, с головы до ног.
I got him from his hair to the tip of his toe
Он мой от кончиков волос до кончиков пальцев на ногах.
I don't play around girls like that
Я не связываюсь с такими девушками.
You know what I'm talking about
Ты знаешь, о чем я говорю.
You know where I'm coming from
Ты знаешь, откуда я это знаю.
Well, let me tell you something
Ну, позволь мне сказать тебе кое-что.
I got every little part of him
Он мой весь, каждая его частичка.





Writer(s): Pedro Luis Maia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.