Mocy - I'll Let You Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mocy - I'll Let You Know




Les fenêtres montées, teintées sur mon VUS de luxe
Les fenêtres montées, teintées sur mon VUS de luxe
I wanna go, wanna go (I wanna go)
I wanna go, wanna go (I wanna go)
Ma femme embarque, j'm'en vais chercher quelques box de plus
Ma femme embarque, j'm'en vais chercher quelques box de plus
I'll let you know, let you know (bordel)
I'll let you know, let you know (bordel)
I wanna go, I wanna go elsewhere, homie (go)
I wanna go, I wanna go elsewhere, homie (go)
I wanna go, I wanna go (yeah, yeah, yeah, bordel)
I wanna go, I wanna go (yeah, yeah, yeah, bordel)
Ma femme embarque, j'm'en vais chercher quelques box de plus
Моя жена садится, я схожу за еще несколькими коробками
I'll let you know, let you know (yeah, yeah)
Я дам тебе знать, дам тебе знать (да, да)
We started from the bottom, now i'm here
Мы начали с самого начала, теперь я здесь
Tu peux critiquer, mais pas cracher sur mon parcours
Ты можешь критиковать, но не плюй на мой путь
J'ai semé au Québec, pis je te parle pas d'mon enfant
Я сеял в Квебеке, хуже того, я не говорю тебе о своем ребенке
C'est souvent le best qu'on retient assis sur le banc
Часто это лучшее, что можно сохранить, сидя на скамейке запасных
Moi, j'fais les moves et j'empile les sneakers dans l'backstore
Я делаю ходы и складываю кроссовки в подсобке
Lambert, LV, c'est beau bébé, j'prends la facture
Ламберт, Лев, это прекрасно, детка, я беру счет
Centre-ville, Ogilvy, le valet va parquer ma voiture
Центр города, Огилви, камердинер припаркует мою машину
J'm'en vais cap du gros hit, après, fais monter la température
Я ухожу с главного удара, а потом поднимай температуру
J'fais encore d'la musique, comme si j'avais 16 ans
Я все еще занимаюсь музыкой, как будто мне 16 лет
Vas-y, pousse le volume à fond, faut que ça défonce les tympans
Давай, нажми на полную громкость, нужно, чтобы это ударило по барабанным перепонкам
Quand elle me regarde avec ses yeux bleus, c'est que j'me sens comblé
Когда она смотрит на меня своими голубыми глазами, именно здесь я чувствую себя наполненным
J'te kiss avant le deal, à part toi, y a rien qui m'fait succomber
Я целУю тебя перед сделкой, кроме тебя, нет ничего, что заставило бы меня поддаться
Les fenêtres montées, teintées sur mon VUS de luxe
Les fenêtres montées, teintées sur mon VUS de luxe
I wanna go, wanna go (I wanna go)
I wanna go, wanna go (I wanna go)
Ma femme embarque, j'm'en vais chercher quelques box de plus
Ma femme embarque, j'm'en vais chercher quelques box de plus
I'll let you know, let you know (bordel)
I'll let you know, let you know (bordel)
I wanna go, I wanna go elsewhere, homie (go)
I wanna go, I wanna go elsewhere, homie (go)
I wanna go, I wanna go (yeah, yeah, yeah, bordel)
I wanna go, I wanna go (yeah, yeah, yeah, bordel)
Ma femme embarque, j'm'en vais chercher quelques box de plus
Моя жена садится, я схожу за еще несколькими коробками
I'll let you know, let you know
Я дам тебе знать, дай тебе знать
Toi, tu y allais quand moi j'y revenais
Ты ходил туда, когда я возвращался
J'veux pas de ton fame, j'préfère agir en secret
Мне не нужна твоя известность, сейчас я предпочитаю действовать тайно
Let's do it, do it, do it, do it again
Давай сделаем это, сделаем это, сделаем это, сделаем это снова
J'viens t'injecter le son comme du poison dans les veines
Я пришел, чтобы ввести тебе этот звук, как яд в вены
J'vais m'en rappeler longtemps si t'es pas beaucoup reconnaissant
Я буду помнить это долго, если ты не будешь очень благодарен
Bro, j'ai laissé ma griffe sur des projets qui ont marqué le temps
Братан, я приложил все усилия к проектам, которые ознаменовали время
Yeah, j'suis parti de rien, c'est le hustle le week et les week-ends
Да, я начал с нуля, это суета по выходным и выходным
Sorry, j'suis pas l'bon gars pour une gig dans un big band
Извините, я не тот парень, который подходит для концерта в биг-бэнде
I do my own et depuis le début on est self-made
Я делаю свое дело, и с самого начала мы созданы самим собой
J'vais pour check-in après man on pop, man on pop le rosé
Я иду на регистрацию после того, как мужчина выпьет, мужчина выпьет розовое
Quand elle me regarde avec ses yeux bleus, c'est que j'me sens comblé, ah
Когда она смотрит на меня своими голубыми глазами, именно здесь я чувствую себя удовлетворенным, ах
J'te kiss avant le deal, à part toi, y a rien qui m'fait succomber, ah
Я целУю тебя перед сделкой, кроме тебя, нет ничего, что заставило бы меня поддаться, а
Les fenêtres montées, teintées sur mon VUS de luxe
Окна установлены, тонированы на моем роскошном внедорожнике
I wanna go, wanna go (I wanna go)
I wanna go, wanna go (I wanna go)
Ma femme embarque, j'm'en vais chercher quelques box de plus
Ma femme embarque, j'm'en vais chercher quelques box de plus
I'll let you know, let you know (bordel)
I'll let you know, let you know (bordel)
I wanna go, I wanna go elsewhere homie (go)
I wanna go, I wanna go elsewhere homie (go)
I wanna go, I wanna go (yeah, yeah, yeah, bordel)
I wanna go, I wanna go (yeah, yeah, yeah, bordel)
Ma femme embarque, j'm'en vais chercher quelques box de plus
Ma femme embarque, j'm'en vais chercher quelques box de plus
I'll let you know, let you know
Я дам тебе знать, дам тебе знать





Writer(s): Clément Langlois-légaré, Olivier Robitaille


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.