Mod Sun feat. Machine Gun Kelly & Blackbear - Shoot ‘Em Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mod Sun feat. Machine Gun Kelly & Blackbear - Shoot ‘Em Down




"Shoot 'Em Down"
"Пристрели Их".
(Feat. MGK & Blackbear)
(Feat. MGK & Blackbear)
I shoot 'em down with a peace sign
Я расстреливаю их с помощью знака мира.
Shoot 'em down like bang bang bang
Стреляй в них, как в бах-бах-бах!
I shoot 'em down with a peace sign
Я расстреливаю их с помощью знака мира.
Shoot 'em down
Пристрели их!
Still that H-I double P-Y, you could probably see why
Тем не менее, этот H-I двойной P-Y, вы, вероятно, могли бы понять, почему
I'm out the seventies, heavenly sorta divine
Я вышел из семидесятых, божественный, своего рода божественный.
When I put the letters together the stars realign
Когда я складываю буквы, звезды перестраиваются.
And I shoot 'em down *boom boom* with a peace sign
И я стреляю в них *бум-бум* знаком мира.
Living like a rasta, hair like pasta
Живу как Раста, волосы как макароны.
Wanna talk style? Okay, I already lost ya
Ладно, я уже потерял тебя.
Duke Ellington in the Uber ride
Дюк Эллингтон в машине Uber
Ridin by my old high school now I school the high
Проезжая мимо моей старой средней школы теперь я учусь в средней школе
Deeper than a scuba dive
Глубже, чем погружение с аквалангом.
Who am I?
Кто я?
I don't even gotta say it
Мне даже не нужно это говорить.
You're talking about the greatest and I am affiliated
Ты говоришь о величайшем, и я связан с тобой.
Debated that I could be the most underestimated and imitated
Спорили, что я могу быть самым недооцененным и подражаемым.
Entertainer and I came from the basement
Мы с артистом вышли из подвала.
Inspiration, medication
Вдохновение, лекарство
That is all I needed in my life's equation
Это все, что мне было нужно в уравнении моей жизни.
Only two things I will not do
Только двух вещей я не сделаю.
Watch my back and watch my language
Следи за моей спиной и языком.
Fuck with me
Трахнись со мной
Well I just believe
Что ж я просто верю
That actions define you
Эти действия определяют тебя.
So let me remind you
Так что позволь напомнить тебе
The time to hesitate is already behind you
Время для колебаний уже позади.
So I stay scratchin off my bucket-list
Так что я продолжаю вычеркивать свой список желаний.
I'm in love with this, so unconditio
Я влюблен в это, так безоговорочно.
It's no competitio, when it comes to this
Это не соревнование, когда дело доходит до этого.
It's no compass, I go my own way
Это не компас, я иду своей дорогой.
Rebel to the revelent, mind of an elephant
Восстань против ревелента, разум слона.
Never forget
Никогда не забывай
To stay high
Чтобы оставаться на высоте
That's right
Вот именно
Smoke me out in my death bed
Выкури меня на смертном одре.
Bury me with my pipe cuz I know yall be chiefing like me
Похороните меня вместе с моей трубкой потому что я знаю что вы будете такими же вождями как и я
Yall need it like me
Вам это нужно как и мне
Paid the price for my high because the price of freedom ain't free
Я заплатил цену за свой кайф, потому что цена свободы не бесплатна.
So keep dreaming
Так что продолжай мечтать.
I shoot 'em down
Я стреляю в них.
I shoot 'em down
Я стреляю в них.
I shoot 'em down with a peace sign yeah
Я стреляю в них с помощью знака мира да
I shoot 'em down
Я стреляю в них.
I shoot 'em
Я стреляю в них.
I wi- I-wi- I will not- I will not drown in the rising tide of conformity
Я ... я ... я ... я не утону в приливе подчинения.
I will not play the minor keys like the majority
Я не буду играть в миноре, как большинство.
I will not let authority ignore me
Я не позволю власти игнорировать меня.
I'm moving forward for the ones who march before me
Я иду вперед ради тех, кто идет впереди меня.
All power to the flower, burning chocolate by the hour
Вся власть цветку, горящему шоколадом с каждым часом.
Origami with the raw paper never twisted poorly
Оригами из сырой бумаги никогда не скручивалось плохо
Order me more me, see me in your city
Закажи мне еще меня, увидимся в твоем городе.
No fans, got friends show respect with a zippy
Никаких фанатов, есть друзья, которые проявляют уважение с помощью молнии.
Came through with a gypsy, name MOD SUN
Пришел с цыганкой по имени Мод Сан.
But she call me that, cuz that
Но она зовет меня так, потому что ...
Order me more me, see me in your city
Закажи мне еще меня, увидимся в твоем городе.
No fans, got friends show respect with a zippy
Никаких фанатов, есть друзья, проявляющие уважение с помощью молнии.
Came through with a gypsy, name MOD SUN
Пришел с цыганкой по имени Мод Сан.
But she call me that hippy
Но она назвала меня хиппи.
I wish I could fuck every single girl
Хотел бы я переспать с каждой девушкой.
Seven billion mini mes running round the world
Семь миллиардов мини-машин бегают по всему миру.
This is for the teachers who said it wouldn't last
Это для учителей, которые говорили, что это ненадолго.
Shoved that lesson plan up in your motherfucking ass
Засунул этот план урока тебе в гребаную задницу
But it's all love over here
Но здесь все дело в любви.
Nothing but green buds over here
Здесь нет ничего, кроме зеленых бутонов.
Something about this time of year make my mushrooms go down like beer
Что-то в этом времени года заставляет мои грибы опадать, как пиво.
Can you hear me clear, everybody chill
Вы меня хорошо слышите, все остыньте
Please put up a peace sign if you smoke a piece of mine and find a piece of mind
Пожалуйста, поставьте знак мира, если вы выкурите кусочек моего и найдете кусочек разума.





Writer(s): Matthew Tyler Musto, Derek Ryan Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.