Paroles et traduction Modà - Il sogno di una bambola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il sogno di una bambola
Сон куклы
Bambola
dolce
bambola
Кукла,
милая
кукла,
Sognatrice
per
una
notte
Мечтательница
на
одну
ночь,
Tu
che
meriti
bene
Ты,
которая
заслуживаешь
лучшего,
Tu
che
stanotte
tremavi
Ты,
которая
дрожала
этой
ночью,
Mi
ascoltavi
e
sognavi
Слушала
меня
и
мечтала,
Sognavi
un
angelo
Мечтала
об
ангеле,
Che
ti
accarezzava
e
il
mondo
che
spariva
Который
ласкал
тебя,
и
мир
исчезал.
Volevi
solo
quella
panchina
Ты
хотела
только
ту
скамейку
E
quell'aria
che
ci
sfiorava
И
тот
воздух,
что
нас
касался.
Io
parlavo
fumavo
e
tu
mi
ascoltavi
Я
говорил,
курил,
а
ты
слушала,
Ma
senza
parlare
Но
молчала.
E
sapevi
anzi
pensavi
che
fosse
finzione
И
знала,
вернее,
думала,
что
это
притворство,
Ma
non
sapevi
Но
ты
не
знала
E
non
immaginavi
quanto
eri
И
не
представляла,
насколько
ты
Bambola
fragile
e
bella
Хрупкая
и
красивая
кукла.
Sul
tuo
naso
una
perla
На
твоем
носике
жемчужина
Somigliava
a
una
stella
Была
похожа
на
звезду.
Ma
tu
che
ne
sai
di
me
Но
что
ты
знаешь
обо
мне,
Di
quello
che
ho
visto
e
che
ho
fatto
О
том,
что
я
видел
и
делал?
Ma
stanotte
tu
no
tu
non
vuoi
saperlo
Но
сегодня
ты
не
хочешь
этого
знать,
Vuoi
sognare
un
momento
Хочешь
помечтать
хоть
немного,
Anche
un
piccolo
istante
Хоть
одно
мгновение,
E
pensare
al
presente
И
думать
о
настоящем,
Cancellare
il
mio
dentro
Стереть
мое
нутро
E
farti
tuo
per
un
solo
momento.
И
сделать
меня
своим
хотя
бы
на
миг.
Poi
ad
un
tratto
sospiri
mi
guardi
Потом
вдруг
вздыхаешь,
смотришь
на
меня
E
provi
a
parlare
И
пытаешься
заговорить,
Ma
hai
paura
di
dar
fine
al
tuo
sogno
Но
боишься
разрушить
свой
сон.
Ma
non
t'interessa
vuoi
scoprire
Но
тебе
интересно,
ты
хочешь
узнать,
Che
cosa
stai
vivendo
Что
ты
переживаешь.
E
dici
domani
non
ricorderai
più
niente
И
говоришь:
"Завтра
ты
ничего
не
вспомнишь,
Sei
solo
un
sognatore
Ты
всего
лишь
мечтатель".
E
io
ti
sposto
I
capelli
e
ti
rispondo
А
я
убираю
твои
волосы
и
отвечаю,
Che
chi
non
sogna
non
fa
sognare
Что
тот,
кто
не
мечтает,
не
может
заставить
мечтать
других.
E
che
stanotte
scriverò
per
te
И
что
сегодня
я
напишу
для
тебя,
Dolce
bambola
sognatrice
di
una
notte.
Милая
кукла,
мечтательница
на
одну
ночь.
Ed
eccomi
qui
come
promesso
cercando
brividi
ed
emozioni
И
вот
я
здесь,
как
и
обещал,
ищу
дрожь
и
эмоции,
Che
possano
farti
tremare
e
poi
Которые
заставят
тебя
трепетать,
а
затем
E
poi
scaldare
il
tuo
fragile
corpo
ch'è
così
bello
Согреют
твое
хрупкое
тело,
такое
прекрасное,
Da
accarezzare
da
proteggere
e
amare
Что
хочется
ласкать,
оберегать
и
любить
его.
Bambola
dove
sei
Кукла,
где
ты?
Voglio
averti
Я
хочу
тебя.
Ma
a
quest'ora
dormirai
e
riposerai
Но
в
этот
час
ты
спишь
и
отдыхаешь.
Questa
notte
di
vento
di
odori
e
di
colori
strani
Эта
ночь
ветра,
запахов
и
странных
красок
Deve
rimanere
tua
e
mia
ricordo
particolare
Должна
остаться
твоей
и
моей
особой
памятью,
Che
non
si
può
cancellare
Которую
нельзя
стереть.
Bambola
mia
troverai
Кукла
моя,
найдешь
Uno
spazio
nel
tuo
cuore
da
colorare
col
mio
colore
Место
в
своем
сердце,
чтобы
раскрасить
его
моим
цветом,
Ed
uno
spazio
nella
tua
mente
da
riempire
И
место
в
своих
мыслях,
чтобы
заполнить
его
Con
il
sogno
il
sogno
di
una
bambola
Сном,
сном
куклы,
Il
sogno
di
una
I
Сном
куклы,
L
sogno
di
una
Сном
куклы,
Il
sogno
di
una
bambola
Сном
куклы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Silvestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.