Paroles et traduction Modà - Uomo diverso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uomo diverso
Другой мужчина
Parlami
ancora
dai,
io
sono
qui
ad
ascoltarti
però
Говори
со
мной
еще,
я
здесь,
я
слушаю
тебя,
но
Non
credere
che
resterò,
ancora
molto
tempo
ad
ascoltarti
Не
думай,
что
я
буду
еще
долго
тебя
слушать.
Quello
che
cerco
lo
sai,
non
sono
i
tuoi
discorsi
paranoici
То,
что
я
ищу,
ты
знаешь,
это
не
твои
параноидальные
речи.
Cerco
qualcosa
di
più,
se
vuoi
scoprirlo,
guarda
giu
Я
ищу
чего-то
большего,
если
хочешь
узнать,
что,
посмотри
вниз.
Li
si
ce
qualcosa
per
me,
cerca
di
arrivarci
da
te
Там
есть
кое-что
для
меня,
попробуй
догадаться
сам.
Credimi
che
è
meglio
cosi
se
no
poi
scoprirai
l'animale
che
è
in
me
Поверь,
так
будет
лучше,
иначе
ты
увидишь
во
мне
зверя.
Ti
butterò
su
questo
letto
per
farti
tutto
quello
che
posso
Я
брошу
тебя
на
эту
кровать,
чтобы
сделать
с
тобой
все,
что
смогу,
Per
dimostrarti
che
dentro
me
non
c'è
il
tranquillo
che
credevi
te
Чтобы
доказать
тебе,
что
во
мне
нет
того
тихони,
каким
ты
меня
считала.
Mi
credevi
diverso
Ты
считала
меня
другим.
Mi
credevi
il
tuo
specchio
Ты
считала
меня
своим
отражением.
Ma
sono
un
uomo
io
non
sono
un
capriccio
Но
я
мужчина,
я
не
прихоть.
Parlami
se
vuio
Говори
со
мной,
если
хочешь,
Le
mie
orecchie
sono
tutte
per
te
Мои
уши
всецело
твои.
Ma
ricordati
che
poi
quello
che
cerco
si
tu
lo
sai
bene
cos'è
Но
помни,
что
то,
чего
я
ищу,
ты
прекрасно
знаешь,
что
это.
Ora
che
sai
se
vuoi
puoi
aprire
quella
porta
e
poi
Теперь,
когда
ты
знаешь,
ты
можешь
открыть
эту
дверь
и
Scappare
via
da
me
oppure
tornare
indietro
ma
senza
ilvestito
Убежать
от
меня
или
вернуться,
но
уже
без
одежды.
Riscopriremo
insieme
Мы
откроем
вместе
Tutti
i
segreti
del
piacere
Все
тайны
наслаждения,
Ma
tu
lascia
che
ti
faccia
vedere
Но
позволь
мне
показать
тебе
Tutto
quello
che
son
capace
di
fare
Все,
на
что
я
способен.
Ti
butterò
su
questo
letto
per
farti
tutto
quello
che
posso
Я
брошу
тебя
на
эту
кровать,
чтобы
сделать
с
тобой
все,
что
смогу,
Per
dimostrarti
che
dentro
me
non
c'è
il
tranquillo
che
credevi
te
Чтобы
доказать
тебе,
что
во
мне
нет
того
тихони,
каким
ты
меня
считала.
Mi
credevi
diverso
Ты
считала
меня
другим.
Mi
credevi
il
tuo
specchio
Ты
считала
меня
своим
отражением.
Ma
sono
un
uomo
io
non
sono
un
capriccio
Но
я
мужчина,
я
не
прихоть.
Parlami
se
vuio
Говори
со
мной,
если
хочешь,
Le
mie
orecchie
sono
tutte
per
te
Мои
уши
всецело
твои.
Ma
ricordati
che
poi
quello
che
cerco
si
tu
lo
sai
bene
cos'è
Но
помни,
что
то,
чего
я
ищу,
ты
прекрасно
знаешь,
что
это.
Ti
butterò
su
questo
letto
per
farti
tutto
quello
che
posso
Я
брошу
тебя
на
эту
кровать,
чтобы
сделать
с
тобой
все,
что
смогу,
Per
dimostrarti
che
dentro
me
non
c'è
il
tranquillo
che
credevi
te
Чтобы
доказать
тебе,
что
во
мне
нет
того
тихони,
каким
ты
меня
считала.
Mi
credevi
diverso
Ты
считала
меня
другим.
Mi
credevi
il
tuo
specchio
Ты
считала
меня
своим
отражением.
Ma
sono
un
uomo
io
non
sono
un
capriccio
Но
я
мужчина,
я
не
прихоть.
Parlami
se
vuio
Говори
со
мной,
если
хочешь,
Le
mie
orecchie
sono
tutte
per
te
Мои
уши
всецело
твои.
Ma
ricordati
che
poi
quello
che
cerco
si
tu
lo
sai
bene
cos'è
Но
помни,
что
то,
чего
я
ищу,
ты
прекрасно
знаешь,
что
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Silvestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.