Paroles et traduction Moddi - June Fourth 1989: From the Sahttered Pieces of a Stone It Begins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
June Fourth 1989: From the Sahttered Pieces of a Stone It Begins
4 июня 1989 года: Из осколков камня начинается
This
place
begins
to
cave.
Это
место
начинает
рушиться.
These
are
madman's
days.
Это
дни
безумцев.
A
trembling
land
must
play
a
murderer's
game.
Дрожащая
земля
должна
играть
в
убийственную
игру.
The
blind
man's
flickering
eyes.
Мерцающие
глаза
слепого.
A
flame
as
black
as
night.
Пламя
черное,
как
ночь.
The
unborn
children
die
before
me
now.
Нерожденные
дети
умирают
передо
мной.
But
from
the
soldier's
broken
bones,
Но
из
сломанных
костей
солдата,
From
the
mothers'
silent
song,
Из
безмолвной
песни
матерей,
From
the
pieces
of
a
shattered
stone
it
starts.
Из
осколков
разбитого
камня
всё
начинается.
We
learn
and
then
forget
Мы
учимся,
а
потом
забываем
The
screams
and
silhouettes.
Крики
и
силуэты.
In
time
you'll
find
we'll
make
the
same
mistakes.
Со
временем
ты
обнаружишь,
что
мы
совершаем
те
же
ошибки.
So
ruins
are
reborn,
Так
руины
возрождаются,
An
ever
blood-red
dawn.
Вечно
кроваво-красный
рассвет.
The
palm-lines
turn
to
cracks
beneath
our
feet.
Линии
на
ладонях
превращаются
в
трещины
под
нашими
ногами.
But
from
the
silence
of
the
tombs,
Но
из
тишины
гробниц,
From
the
broken,
barren
wombs,
Из
разбитых,
бесплодных
утроб,
From
the
pieces
of
a
shattered
stone
it
starts.
Из
осколков
разбитого
камня
всё
начинается.
From
the
parted
lovers'
lips,
С
губ
расставшихся
влюбленных,
From
the
nailless
fingertips,
С
кончиков
пальцев
без
ногтей,
From
the
whispers
of
a
silenced
voice
it
starts.
Из
шепота
заглушенного
голоса
всё
начинается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pål moddi knutsen
Album
Unsongs
date de sortie
16-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.