Moddi - Run To The Water - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moddi - Run To The Water




Run To The Water
Беги к воде
Fast as you can
Так быстро, как можешь,
Run to the water
беги к воде.
Cool as I am
Спокойный, как я,
I'll give you shelter
я дам тебе убежище.
This place is built to make you smaller
Это место построено, чтобы сделать тебя меньше,
To keep your face out of the light
чтобы скрыть твое лицо от света.
Around the city's growing taller through the night
Город вокруг растет все выше сквозь ночь,
And then a symphony of laughter
и тут симфония смеха
Cuts though the air of foreign tongues
прорезает воздух, полный чужих языков.
And you are back at where you started:
И ты снова там, откуда начала:
All alone
совсем одна.
So fast as you can
Так быстро, как можешь,
Run to the water
беги к воде.
Safe in my hands I'll bring you home
В безопасности моих рук я приведу тебя домой.
There's nothing I can do,
Я ничего не могу поделать,
There's water coming through, I can sense it
вода просачивается, я чувствую это.
And I swim the whole night through,
И я плыву всю ночь напролет,
But in spite of all I do I'm defenceless
но, несмотря на все мои усилия, я беззащитен.
So I'll try to pretend I was always alone
Поэтому я попытаюсь притвориться, что всегда был один,
And with a handful of pills I'll divide us
и горстью таблеток разделю нас.
'Cause with millions of miles between arrow and bow
Ведь когда между стрелой и луком миллионы миль,
It is easier to kill it with silence
легче убить это молчанием.
So to hide from our hundreds you went underhill
Чтобы спрятаться от наших сотен, ты ушла под холм,
Where the treeroots grew into your bones
где корни деревьев вросли в твои кости.
I tell all my friends you are living there still
Я говорю всем своим друзьям, что ты до сих пор живешь там,
In the teeth of the chaos above
в самом центре хаоса наверху.
Hammer hits head but the nail doesn't move
Молот бьет по голове, но гвоздь не двигается,
Though the blows throwing sparks all around
хотя удары разбрасывают искры вокруг.
It is never too late
Никогда не поздно,
But today is too soon,
но сегодня слишком рано,
So for now you must stay underground
поэтому пока ты должна оставаться под землей.
So fast as you can
Так быстро, как можешь,
Run to the water
беги к воде.





Writer(s): Lena Anderssen, Pål Moddi Knutsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.