Moddo - Let it Go (Outro) - traduction des paroles en russe

Let it Go (Outro) - Moddotraduction en russe




Let it Go (Outro)
Отпусти (Outro)
Seen them faking from the other side
Видел, как ты притворялась с другой стороны
Had to let them go
Пришлось отпустить тебя
I was trying to grow with her, I can feel it switching though
Я пытался расти вместе с тобой, чувствую, что все меняется
Changed up you changed your role
Ты изменилась, ты изменила свою роль
That's just how it go
Так уж это бывает
Closed curtain, keep it closed
Закрытые шторы, пусть так и останется закрытым
This the end of roads
Это конец пути
Crossroads, crossroads we both done
Перепутья, перепутья, мы обе прошли через это
I don't know how love works I just want some
Я не знаю, как работает любовь, я просто хочу ее
You asking me who I seen I ain't seen no one
Ты спрашиваешь меня, кого я видел, я никого не видел
I won't send another link
Я больше не буду отправлять ссылки
Baby girl we done
Милая, с тобой покончено
Had to let it go
Пришлось отпустить тебя
Sometimes you just got let things go to let things grow
Иногда нужно просто отпустить вещи, чтобы они росли
Bringing your soul down, bringing your spirit down
Подавляешь свою душу, тянешь вниз свой дух
Anything to uplift your mind
Все, чтобы поднять твой разум
It's all love in this end
Все в любви в конце концов
And now I'm in the party too turnt you know I miss you
И теперь я на вечеринке слишком разошелся, знаю, что скучаю по тебе
I was trying to just maneuver not cause a issue
Я просто пытался маневрировать, не вызывать проблем
I text the phone, removed that girl's call it's not my issue
Написал тебе, удалил вызов этой девочки, это больше не моя проблема
You said you was done then I doubled down
Ты сказала, что с тобой покончено, тогда я удвоил усилия
What's the issue
Что за проблема?
I'm finding out parking lot pimping been my issue
Я понял, что моя проблема - подыгрывать всем на парковке
Girl that been my issue
Детка, это была моя проблема
Can't even say I changed much
Не могу сказать, что сильно изменился
Just know I'm with you
Просто знай, что я с тобой
Finesse the world for everything, then split it with you
Обойти весь мир с умом, а потом разделить все с тобой
Had to let it go
Пришлось отпустить тебя
Oh-I
О-я
Had to let it go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
What we fussing for?
Ради чего мы спорим?
What we fussing for?
Ради чего мы спорим?
Had to
Пришлось





Writer(s): Ahmad Winston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.