Mode XL - Bir Uyandım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mode XL - Bir Uyandım




Bir Uyandım
Проснулся
Sana demedi mi birileri
Разве тебе никто не говорил,
Satın alınanın sökülüyor etiketi
Что с купленного срывается ценник?
Konuşmamalısın ileri geri
Не стоит болтать лишнего,
Kurbanların yüzülüyor derileri
С жертв сдирают кожу.
Kaçıyorsa benim gibi uykuların
Если сон бежит от тебя, как от меня,
Eyleme dönüşmüyor duyguların
А чувства не превращаются в действия,
Elbet bir gün sıra hepinize gelir
В конце концов, очередь дойдет и до вас,
Henüz cevap bulamadı benim sorularım
Мои вопросы пока без ответа.
Öfkeni kontrol edememek
Неспособность контролировать свой гнев
Senin bir daha gün yüzü göremeyeceğin demek
Означает, что ты больше не увидишь дневного света.
Seni zevzek, n'apsın sana felek
Ты болтун, что с тобой делать судьбе,
Sadece gerekiyor kazma kürek
Нужна лишь лопата да кирка.
Duydukların sessizliği kuzuların, yıkılışı imparatorlukların
Ты слышишь молчание ягнят, крах империй,
Herkesin kozmik odası açılıyor sandım, susadım, bir uyandım
Я думал, у каждого открывается космическая комната, захотел пить, проснулся.
Çalıyor radyoda şarkım
По радио играет моя песня,
Kan ter içindeyim kendimi kavgada sandım
Я в поту и крови, словно в драке побывал,
Yürüsün namım üstüne çok çizik attım
Пусть мое имя гремит, я оставил много отметин,
Sadece sigaramı yaktım
А всего лишь сигарету прикурил.
Nasıl alev aldı bu yangın
Как вспыхнул этот пожар?
Tanrım bunu almıyor aklım
Боже, мой разум этого не понимает.
Çalıyor radyoda şarkım
По радио играет моя песня,
Kan ter içindeyim kendimi kavgada sandım
Я в поту и крови, словно в драке побывал,
Yürüsün namım üstüne çok çizik attım
Пусть мое имя гремит, я оставил много отметин,
Sadece sigaramı yaktım
А всего лишь сигарету прикурил.
Nasıl alev aldı bu yangın
Как вспыхнул этот пожар?
Tanrım bunu almıyor aklım
Боже, мой разум этого не понимает.
Seni fark etmedi kimse kahrolası dünyanda
Никто тебя не замечает в этом проклятом мире,
Aradığın saygı ve sevgi tam uçurum kenarında
Искомые уважение и любовь на самом краю пропасти,
Biraz ona yaklaş bakalım sessiz parmak ucunda
Подойди к ней поближе, тихонько, на цыпочках,
Yankı uyandırır belki yapabilirsen bi' manevra
Может, эхо разбудишь, если сможешь маневр провернуть.
Ruhun bedenini arıyor hâlâ parktaki bankta
Твоя душа все еще ищет тело на скамейке в парке,
Üstüne örtülen gazete yazıyor tam sayfa hakkında palavra
Газета, наброшенная сверху, пишет о тебе сплошную ложь,
Nedir diye sorsalar son arzun, cevabım kime verir fayda
Если спросят о твоем последнем желании, кому будет толк от ответа?
Keyfime kahya acımasız eski bi' mafya dinliyor arabada
В машине слушает мой трек безжалостный мафиози, уставший от жизни.
Çalıyor radyoda şarkım
По радио играет моя песня,
Kan ter içindeyim kendimi kavgada sandım
Я в поту и крови, словно в драке побывал,
Yürüsün namım üstüne çok çizik attım
Пусть мое имя гремит, я оставил много отметин,
Sadece sigaramı yaktım
А всего лишь сигарету прикурил.
Nasıl alev aldı bu yangın
Как вспыхнул этот пожар?
Tanrım bunu almıyor aklım
Боже, мой разум этого не понимает.
Çalıyor radyoda şarkım
По радио играет моя песня,
Kan ter içindeyim kendimi kavgada sandım
Я в поту и крови, словно в драке побывал,
Yürüsün namım üstüne çok çizik attım
Пусть мое имя гремит, я оставил много отметин,
Sadece sigaramı yaktım
А всего лишь сигарету прикурил.
Nasıl alev aldı bu yangın
Как вспыхнул этот пожар?
Tanrım bunu almıyor aklım
Боже, мой разум этого не понимает.





Writer(s): Emin Yasin Vural, Evren Baris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.