Mode XL - Kapıları Zorlama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mode XL - Kapıları Zorlama




Kapıları Zorlama
Forcing the Doors
Kral benim
I'm the king
Kral benim
I'm the king
Kral benim
I'm the king
Kral benim
I'm the king
Kral benim
I'm the king
Çeki salla babana keşi veredur
Shake your hips, baby, give me the key
Ya zarı bir kere salla ya da dibe vur
Either roll the dice once or go down
Seri hareket, 5-0 set
Quick moves, 5-0 set
Çöken duman gözlerine ağır darbeler vurur
The sinking smoke hits your eyes with heavy blows
Bak bana arada bi' laf sana
Look at me, I've got something to tell you
Hak bana seni zorlayan manitayı bana yolla
Send me that chick who's bothering you
Tek tabanca takılan iki kişi faça
Two people with a single pistol, a knife
Kaç kaça vize yok ki baş başa
There's no visa for how many, we're together
Takıl maça dokuz round üzerinden dört round avans sana
Get into the game, nine rounds, four rounds in advance for you
Üzerine bahis koyalım ortaya
Let's bet on it, put it out there
Var mısın hedefte dar mısın?
Are you there, are you close to the target?
On beş kıratlık pırlanta da parlasın
A fifteen-carat diamond will shine too
Önümdeki fahişe kalçayı sallasın
The hooker in front of me shakes her ass
Yüksek hedefleri masa başı para tavlasın
High goals are a desk game, money tables
Bir haftada başa sarsın iki tarafta zifiri karanlık
In a week, it shakes your head, both sides are pitch black
Ayrı ayrı safta sözlerimiz kalmadı lafta
Our words are no longer in the same line, separately
Kapıları zorlama açılacak sanma
Don't try to force the doors, don't think they'll open
Kaçık ritimleri saldık üstüne
We've thrown crazy rhythms at you
Bakma, şakaklarına damlayan Batıkent yağmuru
Don't look, the Batıkent rain dripping down your temples
Yolunu kaybetme hayatına mal olur
Don't lose your way, it'll cost you your life
Kapıları zorlama açılacak sanma
Don't try to force the doors, don't think they'll open
Kaçık ritimleri saldık üstüne
We've thrown crazy rhythms at you
Bakma, şakaklarına damlayan Batıkent yağmuru
Don't look, the Batıkent rain dripping down your temples
Yolunu kaybetme hayatına mal olur
Don't lose your way, it'll cost you your life
Saldır (ah) bunu kaldır
Attack (ah) lift this
Cehennemden ödemeli çaldır (bang)
From hell, pay and play (bang)
Dans eden cesetlere aldırdım (boom)
I don't care about the dancing corpses (boom)
Tırlatanları hatırlatır, hatrın varsa tattırır
It reminds you of those who provoke, it makes you taste if you remember
Yoksa hoplatır, farksa nah kapanır
Otherwise, it makes you jump, if you're different, it's nah, it's closed
Aklını aldığın kaltağın ahını
The sigh of the fool whose mind you stole
Bir kenara bırak elindeki ıslak tangayı
Leave the wet dildo in your hand aside
Sor bakalım var dalgası?
Ask if there's any wave?
Halkası dar mı, içi pırlanta dolu kumbarayı patlatmalı
The ring is tight, the piggy bank full of diamonds should be exploded
Ilık esen rüzgarın kaynağı para sayma makinası
The source of the warm breeze is the money counting machine
Basemode Rap Bankası dikkat, sonraki battle haftası
Basemode Rap Bank, watch out, next battle week
Kapıları zorlama açılacak sanma
Don't try to force the doors, don't think they'll open
Kaçık ritimleri saldık üstüne
We've thrown crazy rhythms at you
Bakma, şakaklarına damlayan Batıkent yağmuru
Don't look, the Batıkent rain dripping down your temples
Yolunu kaybetme hayatına mal olur
Don't lose your way, it'll cost you your life
Kapıları zorlama açılacak sanma
Don't try to force the doors, don't think they'll open
Kaçık ritimleri saldık üstüne
We've thrown crazy rhythms at you
Bakma, şakaklarına damlayan Batıkent yağmuru
Don't look, the Batıkent rain dripping down your temples
Yolunu kaybetme hayatına mal olur
Don't lose your way, it'll cost you your life
Kral benim
I'm the king
Kral benim
I'm the king
Kral benim
I'm the king
Kral benim
I'm the king
Kral benim
I'm the king





Writer(s): Emin Yasin Vural, Evren Baris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.