Mode XL - Parayı Yarat - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Mode XL - Parayı Yarat




Parayı Yarat
Erschaffe das Geld
Gözünü kapat
Schließ deine Augen
Benimle bi yola çık hepimiz kaçık
Komm mit mir auf einen Weg, wir sind alle verrückt
Önümüz apaçık ama
Der Weg ist frei, aber
Parayı yarat
Erschaffe das Geld
İster zar at ister bin takla at
Würfle oder schlag tausend Purzelbäume
Kafa patlat ya da
Zermartere dir den Kopf oder
Surata tokat
Ein Schlag ins Gesicht
Gibi gelir reddedilir bu kabul
Kommt an, wird abgelehnt, wird akzeptiert
Edilir sebep beceremediysen
Wenn du es nicht geschafft hast,
Konuyu kapat
Schließe das Thema ab
Kendi yoluna bak ke ke kendi yoluna bak
Geh deinen eigenen Weg, geh deinen eigenen Weg
Yelkeni rüzgara kucak
Setz die Segel, umarme den Wind
Ne pusula gerektirir ne de
Du brauchst weder Kompass noch
Kafasına taç taktik vur kaç adamım
Krone auf dem Kopf, Taktik: Angriff und Rückzug, mein Freund
İki kağıt bir kalem
Zwei Blätter, ein Stift
Gerisini uluorta yerde yola saçalım
Den Rest verteilen wir offen auf dem Weg
Yapalım aklımızdan geçeni hep ileri
Lass uns tun, was uns in den Sinn kommt, immer vorwärts
Seri hareketi tamamlaki düşme geri
Schließe die schnelle Bewegung ab, damit du nicht zurückfällst
Yeri gelir kesilir nefesi
Manchmal wird einem der Atem abgeschnitten
Bir solukta gırtlağına tıkanır hevesi
Die Begeisterung bleibt einem im Halse stecken
İncelir sesi
Die Stimme wird dünn
Bir gezi düzenlenir sonu yok
Eine Reise wird organisiert, ohne Ende
Sorun yaratana bizde çözüm çok
Für den, der Probleme macht, haben wir viele Lösungen
Sert çıkışlara karın tok
Harte Ausgänge, wir sind satt
Ortada sırıtan adama lafı sok
Dem grinsenden Typen, sag es ihm direkt
Kafasına vurmamama sebep yok
Es gibt keinen Grund, ihn nicht zu schlagen
Hadi onu da salla ne hakla
Ach, vergiss es, mit welchem Recht
Çıkacaksın benimle yola
Wirst du mit mir auf den Weg gehen
İz bırakırım arkama yine bulamadın
Ich hinterlasse Spuren, du hast sie wieder nicht gefunden
Artık sora sora
Frag weiter und weiter
Biraz da şansına bağla
Verlass dich auch ein bisschen auf dein Glück
Gözünü kapat
Schließ deine Augen
Benimle bi yola çık hepimiz kaçık
Komm mit mir auf einen Weg, wir sind alle verrückt
Önümüz apaçık ama
Der Weg ist frei, aber
Parayı yarat
Erschaffe das Geld
İster zar at ister bin takla at
Würfle oder schlag tausend Purzelbäume
Kafa patlat ya da
Zermartere dir den Kopf oder
Surata tokat
Ein Schlag ins Gesicht
Gibi gelir reddedilir bu kabul
Kommt an, wird abgelehnt, wird akzeptiert
Edilir sebep beceremediysen
Wenn du es nicht geschafft hast,
Konuyu kapat
Schließe das Thema ab
Kendi yoluna bak ke ke kendi yoluna bak
Geh deinen eigenen Weg, geh deinen eigenen Weg
Çizilecek rotada yazı turaya
Auf der zu zeichnenden Route, Kopf oder Zahl
Ya da papatya falına gerek yok
Oder für ein Gänseblümchen-Orakel brauchst du nicht
Rüzgar nereye eserse oraya sağnak yağar
Wo der Wind weht, regnet es in Strömen
Para kaynağı buldukça bize tapar
Wenn wir Geldquellen finden, beten sie uns an
Apar topar değil rahatı arar
Nicht überstürzt, sondern nach Bequemlichkeit suchend
Ne kadar iyi harcarsan o kadar
Je besser du es ausgibst, desto mehr
Seni sayıklar manitalar ağlar
Flüstern die Frauen deinen Namen, sie weinen
Bizi sana bağlayan patikalar
Die Pfade, die uns mit dir verbinden
Zaman dakik atar
Die Zeit schlägt genau
Koşacağın kulvarda kim soteye yatar
Auf welcher Bahn läufst du, wer lauert im Hinterhalt
Kim uluorta volta atar olta misinaya mahkum
Wer geht offen auf und ab, die Angel ist dem Köder verfallen
Başa sarsa hayat el ense kum
Wenn das Leben von vorne beginnt, Sand im Getriebe
Belirse altın aradan bu değil sıradan vurgun
Wenn Gold auftaucht, ist das kein gewöhnlicher Raubzug
Kafada biter kurgun bak ne kadar dolgun
Es endet im Kopf, schau, wie prall es ist
İyi oynarsan yolunu buldun
Wenn du gut spielst, hast du deinen Weg gefunden
Teklifi sunuyorum olacağı kesin olabilir
Ich mache dir ein Angebot, es könnte sicher sein
Ama şimdi
Aber jetzt
Gözünü kapat
Schließ deine Augen
Benimle bi yola çık hepimiz kaçık
Komm mit mir auf einen Weg, wir sind alle verrückt
Önümüz apaçık ama
Der Weg ist frei, aber
Parayı yarat
Erschaffe das Geld
İster zar at ister bin takla at
Würfle oder schlag tausend Purzelbäume
Kafa patlat ya da
Zermartere dir den Kopf oder
Surata tokat
Ein Schlag ins Gesicht
Gibi gelir reddedilir bu kabul
Kommt an, wird abgelehnt, wird akzeptiert
Edilir sebep beceremediysen
Wenn du es nicht geschafft hast,
Konuyu kapat
Schließe das Thema ab
Kendi yoluna bak ke ke kendi yoluna bak
Geh deinen eigenen Weg, geh deinen eigenen Weg





Writer(s): Emin Yasin Vural, Evren Baris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.