Mode XL - Şüpheli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mode XL - Şüpheli




Şüpheli
Suspicious
Ne kadar şans gerekirki bu hayat geçmesin pas
How much luck do you need to make this life not go to waste?
Harfiyen uyulacak tek kural
The only rule to follow literally
Fiyakalı çeket için sen kovala gerisi kader biraz
For a flashy jacket, you chase it, the rest is a bit of fate
Tersten yazmaya başladı serseri
The rogue started writing backwards
Seyir halindeki tüm cümleyi
The whole sentence in motion
Düzden okumayı denedi bu defada defteri onu tersledi
He tried to read it straight this time, the notebook contradicted him
Rüyaların sonu yok gibi kaç kişi sildi bütün geçmişin pisligini
Dreams seem to have no end, how many people erased all the dirt of the past?
Anlatması zor gibi ama çok kişi zaten unuttu bütün geçmişini
It's hard to explain, but many people have already forgotten their whole past
Yaklaştıkca
As we get closer
Hedefine biçilir fiyat açık arttırmada umudunu çöpe at
The price is set for the target, throw your hope away at auction
Kimileri şansını kendinde bulur kimileri zaten batak
Some find their luck in themselves, some are already in the swamp
Zor durumda yaratıcı, hemfikir olur kazanan her kişi yan rol dişi
Creative in a difficult situation, everyone agrees, every winner is a female supporting role
Her ağlayan hep gülmeye bilir
Everyone who cries can always laugh
Sonucunda kovalayan farkındamı ki
In the end, does the pursuer realize?
Bir adım atarsın ıska geçer boynuna saplanacak bir mermi
You take a step, you miss, a bullet will be stuck in your neck
Yada bir adım atarsın boyunu geçer üstüne bastıgın su birikintisi
Or you take a step, it goes over your head, the puddle you stepped on
Bi koşu bakarsın kapının ardında noel babanın sana hediyesi var gibi
You run and look, like there's a Christmas present from Santa Claus behind the door
Ama bi bakarsın
But you look
Patlamak üzere duran bi paket ve polis cemberi
A package about to explode and a police cordon
Olan oldu artık geri kalanı
What happened happened, the rest
Bir kenara bırak şuan soru soranı
Put aside the one asking questions now
Cevap için çok geç hemen düzelt yakanı
It's too late for an answer, fix your collar right away
çık kapıdan dışarı ve unut olanı
Go out the door and forget what happened
Ceneni tutarsan sinir yatışır
If you keep your jaw, your nerves will settle down
Vazgecip laf atarsan ortalık karışır
Give up and talk, things will get messed up
Dönüp doluşan ne kadar suç varsa olur olmadık anda siçile yapışır
Every crime that turns and flows, will stick and jump at the wrong moment
Acıyla büyüyen gözlerin
Your eyes that grew up with pain
Hiç sempatik olmayan bakışına kurban olabilir birileri
Someone could be sacrificed to your unsympathetic look
Ve derki olayları bırakalım akışına
And he says, let's let things flow
Kalp durabilir ani
The heart can stop suddenly
Nede olsa bu dünya hali
After all, this is the world
Her köşeye bir cani
A killer around every corner
Benim sistemimde buna yok mani
There's no obstacle to this in my system





Writer(s): Emin Yasin Vural, Ekin Eti, Tolga Boyuk, Mustafa Cihan Aslan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.