Paroles et traduction Model - Ağlamam Zaman Aldı - İnkar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ağlamam Zaman Aldı - İnkar
It Took Time for Me to Cry - Denial
Kaç
zaman
oldu,
ben
hala
gittiğine
inanmadım
How
long
has
it
been,
I
still
can't
believe
you're
gone
Unutman
imkansız,
döneceğim
güne
hazırlandım
It's
impossible
to
forget,
I'm
preparing
for
the
day
I'll
return
Bir
yaz
bahçesi
içim,
anılar
soluk
çiçekler
My
heart
is
like
a
summer
garden,
memories
are
faded
flowers
Bakıp
büyütmesem
her
gün,
elbet
ölüp
gidecekler
If
I
didn't
tend
and
nurture
them
every
day,
they
would
surely
die
Zaman
dondu
sanki
her
şey
sıradandı
Time
seems
to
have
stopped,
everything
is
normal
İyiyim
dediğim
herkese
I
tell
everyone
I'm
fine
Ağlamam
zaman
aldı
It
took
time
for
me
to
cry
Birkaç
eşyan
vardı
bende
öylece
kaldı
I
had
a
few
belongings
of
yours,
they
just
stayed
there
Yoktun
artık
yanımda,
anlamam
zaman
aldı
You
were
no
longer
by
my
side,
it
took
time
for
me
to
understand
Ağlamam
zaman
aldı
It
took
time
for
me
to
cry
Bir
eski
zaman
kadınının
mektubundaki
zarafet
The
elegance
in
the
letter
of
an
old-fashioned
woman
Tutsak
bir
şairin
göz
pınarlarlarındaki
hasret
The
longing
in
the
tear
ducts
of
an
imprisoned
poet
O
kadar
kırılgan
içimdeki
çocuk
sana
inanan
The
child
within
me
who
believed
in
you
is
so
fragile
O
kadar
naif
ki
hala
gittiğini
anlayamayan
So
naive
that
he
still
can't
accept
that
you're
gone
Zaman
dondu
sanki
her
şey
sıradandı
Time
seems
to
have
stopped,
everything
is
normal
İyiyim
dedim
herkese
I
told
everyone
I'm
fine
Ağlamam
zaman
aldı
It
took
time
for
me
to
cry
Birkaç
eşyan
vardı
bende,
öylece
kaldı
I
had
a
few
belongings
of
yours,
they
just
stayed
there
Yoktun
artık
yanımda,
anlamam
zaman
aldı
You
were
no
longer
by
my
side,
it
took
time
for
me
to
understand
Ağlamam
zaman
aldı
It
took
time
for
me
to
cry
Zaman
dondu
sanki
(zaman
dondu
sanki)
her
şey
sıradandı
(her
şey
sıradandı)
Time
seems
to
have
stopped
(time
seems
to
have
stopped)
everything
is
normal
(everything
is
normal)
İyiyim
dedim
(iyiyim
dedim)
herkese
ağlamam
zaman
aldı
I
told
everyone
(I
told
everyone)
it
took
time
for
me
to
cry
Ağlamam
zaman
aldı
It
took
time
for
me
to
cry
Birkaç
eşyan
vardı
bende,
öylece
kaldı
I
had
a
few
belongings
of
yours,
they
just
stayed
there
Yoktun
artık
yanımda,
anlamam
zaman
aldı
You
were
no
longer
by
my
side,
it
took
time
for
me
to
understand
Zaman
dondu
sanki,
her
şey
sıradandı
Time
seems
to
have
stopped,
everything
is
normal
İyiyim
dedim
herkese
I
told
everyone
I'm
fine
Ağlamam
zaman
aldı
It
took
time
for
me
to
cry
Birkaç
eşyan
vardı
bende,
öylece
kaldı
I
had
a
few
belongings
of
yours,
they
just
stayed
there
Yoktun
artık
yanımda
anlamam
zaman
aldı
You
were
no
longer
by
my
side,
it
took
time
for
me
to
understand
Ağlamam
zaman
aldı
It
took
time
for
me
to
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Temiz, Demir Demirkan, Okan Isik, Bulent Kerem Sedef, Fatma Turgut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.