Paroles et traduction Model Child - My Queer Teenage Anthem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Queer Teenage Anthem
Мой квир-гимн подросткового возраста
(Can
you
turn
it
up
a
little?)
(Не
могла
бы
ты
сделать
немного
погромче?)
(Little
more)
(Еще
чуть-чуть)
Did
ya
hear?
Did
ya
hear?
Ты
слышала?
Ты
слышала?
The
company
all
blacked
out
and
came
to
the
party
Вся
компания
нажралась
в
хлам
и
заявилась
на
вечеринку
Looking
for
a
little
bit
of
magic
В
поисках
толики
волшебства
Isn't
that
savage
man?
Дико
же,
правда?
Did
ya
hear?
Did
ya
hear?
Ты
слышала?
Ты
слышала?
That
Luna
got
a
subpoena
Луне
пришла
повестка
в
суд
Drank
two
forties
and
killed
her
ex
Она
выпила
пару
бутылок
пива
и
прикончила
своего
бывшего
Because
they
never
had
sex
Потому
что
у
них
никогда
не
было
секса
She's
damaged
man
Она
сломана,
чувак
Kim's
fucking
Clay
now
Ким
теперь
трахается
с
Клеем
Jim
finally
came
out
Джим
наконец-то
совершил
каминг-аут
Will
burned
his
house
down
Уилл
сжег
свой
дом
Burned
his
house
down
Сжег
свой
дом
дотла
All
of
my
friends
and
all
of
your
friends
Все
мои
друзья
и
все
твои
друзья
Should
get
a
room
together!
Должны
снять
комнату!
And
feel
better!
И
почувствовать
себя
лучше!
All
of
my
friends
and
all
of
your
friends
Все
мои
друзья
и
все
твои
друзья
Should
just
party
forever!
Должны
просто
тусить
вечно!
Or
whatever
Или
типа
того
All
of
my
friends
and
all
of
your
friends
Все
мои
друзья
и
все
твои
друзья
Should
get
a
room
together!
Должны
снять
комнату!
And
feel
better!
И
почувствовать
себя
лучше!
All
of
my
friends
and
all
of
your
friends
Все
мои
друзья
и
все
твои
друзья
Should
just
party
forever!
Должны
просто
тусить
вечно!
Or
whatever
Или
типа
того
Did
ya
hear?
Did
ya
hear?
Ты
слышала?
Ты
слышала?
That
Beth
cut
herself
in
the
bathroom
Бет
порезала
себя
в
ванной
Trying
to
get
high
cos
her
mom
turned
bi
Она
пыталась
словить
кайф,
потому
что
ее
мама
стала
бисексуалкой
And
they
made
out
И
они
целовались
Isn't
that
tragic
man
Трагично
же,
правда?
Did
ya
hear?
Did
ya
hear?
Ты
слышала?
Ты
слышала?
That
Tom
took
a
bunch
of
acid
Том
принял
кучу
кислоты
Lost
his
mind
on
the
subway
Сбрендил
в
метро
Now
he's
in
rehab
Теперь
он
в
реабилитационном
центре
Isn't
he
damaged
man
Он
же
сломан,
чувак
Clay's
fucking
Jim
now
Клей
теперь
трахается
с
Джимом
Kim
finally
found
out
Ким
наконец-то
все
узнала
Pat's
hustling
downtown
Пэт
шастает
по
центру
города
Hustling
downtown
Шастает
по
центру
города
All
of
my
friends
and
all
of
your
friends
Все
мои
друзья
и
все
твои
друзья
Should
get
a
room
together!
Должны
снять
комнату!
And
feel
better!
И
почувствовать
себя
лучше!
All
of
my
friends
and
all
of
your
friends
Все
мои
друзья
и
все
твои
друзья
Should
just
party
forever!
Должны
просто
тусить
вечно!
Or
whatever
Или
типа
того
All
of
my
friends
and
all
of
your
friends
Все
мои
друзья
и
все
твои
друзья
Should
get
a
room
together!
Должны
снять
комнату!
And
feel
better!
И
почувствовать
себя
лучше!
All
of
my
friends
and
all
of
your
friends
Все
мои
друзья
и
все
твои
друзья
Should
just
party
forever!
Должны
просто
тусить
вечно!
Or
whatever
Или
типа
того
Kim's
fucking
Clay
now
Ким
теперь
трахается
с
Клеем
Jim
finally
came
out
Джим
наконец-то
совершил
каминг-аут
Will
burned
his
house
down
Уилл
сжег
свой
дом
Will
burned
his
house
down
Уилл
сжег
свой
дом
дотла
Clay's
fucking
Jim
now
Клей
теперь
трахается
с
Джимом
Kim
finally
found
out
Ким
наконец-то
все
узнала
Pat's
hustling
downtown
Пэт
шастает
по
центру
города
Pat's
hustling
downtown
Пэт
шастает
по
центру
города
All
of
my
friends
and
all
of
your
friends
Все
мои
друзья
и
все
твои
друзья
Should
get
a
room
together!
Должны
снять
комнату!
And
feel
better!
И
почувствовать
себя
лучше!
All
of
my
friends
and
all
of
your
friends
Все
мои
друзья
и
все
твои
друзья
Should
just
party
forever!
Должны
просто
тусить
вечно!
Or
whatever
Или
типа
того
All
of
my
friends
and
all
of
your
friends
Все
мои
друзья
и
все
твои
друзья
Should
get
a
room
together!
Должны
снять
комнату!
And
feel
better!
И
почувствовать
себя
лучше!
All
of
my
friends
and
all
of
your
friends
Все
мои
друзья
и
все
твои
друзья
Should
just
party
forever!
Должны
просто
тусить
вечно!
Or
whatever
Или
типа
того
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Parker, Daniel Wright Goldberger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.