Paroles et traduction Model - Benim Tatlı Kanserim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benim Tatlı Kanserim
Мой сладкий рак
Günden
güne
soluyoruz
День
ото
дня
мы
задыхаемся,
İçten
içe
eriyoruz
Изнутри
истаиваем,
Ne
kaçış
var
ne
bir
umut
Нет
ни
бегства,
ни
надежды,
Yine
de
onsuz
yapamıyoruz
И
всё
же
без
тебя
не
можем.
Bu
aşk
bir
kanser
hücresi
Эта
любовь
– раковая
клетка,
Belli
yok
tedavisi
Нет
у
нее
лекарства,
Sardıkça
her
yerimizi
Она
опутывает
все
мое
естество,
Tutkuyla
bağlanıyoruz
Мы
связаны
страстью.
Bu
kanlı
yaratık
nereni
sardıysa
Эта
кровавая
тварь,
куда
бы
ни
впилась,
Hiç
düşünmeden
hani
kesip
atarsın
ya
Не
раздумывая,
ты
бы
отсёк
её,
Tut
ki
bu
illet
kalbne
dadandıysa
Но
если
эта
болезнь
в
сердце
засела,
Kalbini
de
söküp
atamazsın
ya
Сердце
ведь
не
вырвешь,
правда?
Varsın
solsun
çiçeklerim
Пусть
вянут
мои
цветы,
Ben
ölmeyi
de
beklerim
Я
готова
ждать
и
смерти,
Yine
de
kesip
atamam
seni
Всё
равно
не
смогу
отрезать
тебя,
Benim
tatlı
kanserim
Мой
сладкий
рак.
Varsın
solsun
çiçeklerim
Пусть
вянут
мои
цветы,
Ben
ölmeyi
de
beklerim
Я
готова
ждать
и
смерти,
Yine
de
kesip
atamam
seni
Всё
равно
не
смогу
отрезать
тебя,
Benim
tatlı
kanserim
Мой
сладкий
рак.
Benim
tatlı
kanserim
Мой
сладкий
рак.
Günden
güne
soluyoruz
День
ото
дня
мы
задыхаемся,
İçten
içe
eriyoruz
Изнутри
истаиваем,
Ne
kaçış
var
ne
bir
umut
Нет
ни
бегства,
ни
надежды,
Yine
de
onsuz
yapamıyoruz
И
всё
же
без
тебя
не
можем.
Bu
kanlı
yaratık
nereni
sardıysa
Эта
кровавая
тварь,
куда
бы
ни
впилась,
Hiç
düşünmeden
hani
kesip
atarsın
ya
Не
раздумывая,
ты
бы
отсёк
её,
Tut
ki
bu
illet
kalbne
dadandıysa
Но
если
эта
болезнь
в
сердце
засела,
Kalbini
de
söküp
atamazsın
ya
Сердце
ведь
не
вырвешь,
правда?
Varsın
solsun
çiçeklerim
Пусть
вянут
мои
цветы,
Ben
ölmeyi
de
beklerim
Я
готова
ждать
и
смерти,
Yine
de
kesip
atamam
seni
Всё
равно
не
смогу
отрезать
тебя,
Benim
tatlı
kanserim
Мой
сладкий
рак.
Varsın
solsun
çiçeklerim
Пусть
вянут
мои
цветы,
Ben
ölmeyi
de
beklerim
Я
готова
ждать
и
смерти,
Yine
de
kesip
atamam
seni
Всё
равно
не
смогу
отрезать
тебя,
Benim
tatlı
kanserim
Мой
сладкий
рак.
Benim
tatlı
kanserim
Мой
сладкий
рак.
Varsın
solsun
çiçeklerim
Пусть
вянут
мои
цветы,
Ben
ölmeyi
de
beklerim
Я
готова
ждать
и
смерти,
Yine
de
kesip
atamam
seni
Всё
равно
не
смогу
отрезать
тебя,
Benim
tatlı
kanserim
Мой
сладкий
рак.
Varsın
solsun
çiçeklerim
Пусть
вянут
мои
цветы,
Ben
ölmeyi
de
beklerim
Я
готова
ждать
и
смерти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Temiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.