Paroles et traduction Model - Karadul
İyi
düşün,
ben
biraz
tehlikeliyim
Подумай
хорошенько,
я
немного
опасен
Ağımı
kurar
avımı
beklerim
Я
построю
свою
сеть
и
подожду
свою
добычу
Farketmeden
kanına
karışır
zehirim
Я
попаду
в
твою
кровь
и
отравлю
ее,
не
заметив
Önce
çok
severim,
sonra
tek
lokmada
yerim
Сначала
очень
люблю,
потом
ем
за
один
укус
Ben,
ben,
ben,
ben
Я,
я,
я,
я
Ben
bir
karadul,
görmem
para
pul,
aklım
hep
yemimde
Я
черная
вдова,
я
не
вижу
денег,
я
всегда
в
своем
уме
Ben
bir
karadul,
elimde
bi'
bavul,
duramam
ki
yerimde
Я
черная
вдова,
чемодан
в
руке,
я
не
могу
стоять
на
своем
месте
Ben
bir
karadul,
görmem
para
pul,
aklım
hep
yemimde
Я
черная
вдова,
я
не
вижу
денег,
я
всегда
в
своем
уме
Ben
bir
karadul,
elimde
bi'
bavul,
duramam
ki
yerimde
Я
черная
вдова,
чемодан
в
руке,
я
не
могу
стоять
на
своем
месте
Şimdi
istersen
benimle
gelebilirsin
Теперь
ты
можешь
пойти
со
мной,
если
хочешь
Sonrasına
karışmam,
sen
bilirsin
Я
не
буду
вмешиваться
позже,
ты
знаешь
Ben
istemez
miyim
sabit
bir
ilişki?
Разве
я
не
хочу
постоянных
отношений?
Benimki
de
böyle
yaman
bi'
çelişki
У
меня
такое
грубое
противоречие.
Ben,
ben,
ben,
ben
Я,
я,
я,
я
Ben
bir
karadul,
görmem
para
pul,
aklım
hep
yemimde
Я
черная
вдова,
я
не
вижу
денег,
я
всегда
в
своем
уме
Ben
bir
karadul,
elimde
bi'
bavul,
duramam
ki
yerimde
Я
черная
вдова,
чемодан
в
руке,
я
не
могу
стоять
на
своем
месте
Ben
bir
karadul,
görmem
para
pul,
aklım
hep
yemimde
Я
черная
вдова,
я
не
вижу
денег,
я
всегда
в
своем
уме
Ben
bir
karadul,
elimde
bi'
bavul,
duramam
ki
yerimde
Я
черная
вдова,
чемодан
в
руке,
я
не
могу
стоять
на
своем
месте
Yok
o
kadar
da
kötü
bi'
niyetim
Нет,
у
меня
не
такие
уж
плохие
намерения.
Sonradan
üzülme
diye
dedim
Я
сказал,
чтобы
ты
не
расстраивался
позже
Aslında
iyi
biri
bile
sayılırım
Вообще-то,
я
даже
хороший
человек.
Ama
kan
görünce
bayılırım
Но
когда
я
вижу
кровь,
мне
это
нравится
Ben,
ben,
ben,
ben
Я,
я,
я,
я
Ben
bir
karadul,
görmem
para
pul,
aklım
hep
yemimde
Я
черная
вдова,
я
не
вижу
денег,
я
всегда
в
своем
уме
Ben
bir
karadul,
elimde
bi'
bavul,
duramam
ki
yerimde
Я
черная
вдова,
чемодан
в
руке,
я
не
могу
стоять
на
своем
месте
Ben
bir
karadul,
görmem
para
pul,
aklım
hep
yemimde
Я
черная
вдова,
я
не
вижу
денег,
я
всегда
в
своем
уме
Ben
bir
karadul,
elimde
bi'
bavul,
duramam
ki
yerimde
Я
черная
вдова,
чемодан
в
руке,
я
не
могу
стоять
на
своем
месте
Ben
bir
karadul,
görmem
para
pul,
aklım
hep
yemimde
Я
черная
вдова,
я
не
вижу
денег,
я
всегда
в
своем
уме
Ben
bir
karadul,
elimde
bi'
bavul,
duramam
ki
yerimde
Я
черная
вдова,
чемодан
в
руке,
я
не
могу
стоять
на
своем
месте
Ben
bir
karadul,
görmem
para
pul,
aklım
hep
yemimde
Я
черная
вдова,
я
не
вижу
денег,
я
всегда
в
своем
уме
Ben
bir
karadul,
elimde
bi'
bavul,
duramam
ki
yerimde
Я
черная
вдова,
чемодан
в
руке,
я
не
могу
стоять
на
своем
месте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Temiz, Fatma Turgut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.