Modena City Ramblers - Don Chisciotte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modena City Ramblers - Don Chisciotte




Don Chisciotte
Дон Кихот
Vedo ombre e fantasmi
Вижу тени и призраков,
I nemici che ballano
Врагов, что танцуют,
I diavoli e gli spettri intorno a me
Чертей и духов вокруг себя.
Le voci si inseguono
Голоса преследуют,
I rumori mi confondono
Шумы меня смущают,
E il mondo sta svanendo intorno a me
И мир исчезает вокруг меня.
L′orchestra ha finito il concerto da un pezzo
Оркестр давно закончил концерт,
E nessuno più è rimasto qui a ballare
И никто больше не остался танцевать.
Siamo gli ultimi, Sancho a marciare sulla strada
Мы последние, Санчо, шагаем по дороге
Di rottami e di vecchie bandiere
Из обломков и старых знамен.
Dimmi cosa ci faccio qui (la mia strada di colpo si è persa)
Скажи мне, что я здесь делаю (мой путь внезапно потерялся),
Dimmi cosa ci faccio qui (il mio sogno è finito in frantumi)
Скажи мне, что я здесь делаю (моя мечта разбилась вдребезги).
Ho la bussola rotta e i pensieri annebbiati
У меня сломан компас и мысли затуманены,
Sono stanco e perduto e mi chiedo
Я устал и потерян, и спрашиваю себя,
Che cosa ci faccio qui
Что я здесь делаю?
Da salotti e prigioni
Из гостиных и тюрем
Gli amici mi guardano
Друзья смотрят на меня,
Sorridono e poi scuotono la testa
Улыбаются, а потом качают головой.
I mulini mi aspettano e i bersagli mi conoscono
Мельницы ждут меня, и цели знают меня,
Sto correndo, ma la bussola si è persa
Я бегу, но компас потерян.
I megafoni parlano e i suoni riecheggiano
Мегафоны говорят, и звуки эхом разносятся,
Ma nessuno più è rimasto ad ascoltare
Но никто больше не остался слушать.
Siamo gli ultimi, Sancho a vagare in un deserto
Мы последние, Санчо, блуждаем по пустыне
Di ricordi e di patetiche avventure
Воспоминаний и жалких приключений.
Dimmi cosa ci faccio qui (la mia strada di colpo si è persa)
Скажи мне, что я здесь делаю (мой путь внезапно потерялся),
Dimmi cosa ci faccio qui (il mio sogno è finito in frantumi)
Скажи мне, что я здесь делаю (моя мечта разбилась вдребезги).
Ho la bussola rotta e pensieri annebbiati
У меня сломан компас и мысли затуманены,
Sono stanco e perduto e mi chiedo
Я устал и потерян, и спрашиваю себя,
Che cosa ci faccio qui
Что я здесь делаю?
Hey
Эй!
L'orchestra ha finito il concerto da un pezzo
Оркестр давно закончил концерт,
E nessuno più è rimasto qui a ballare
И никто больше не остался танцевать.
Siamo gli ultimi, Sancho a marciare sulla strada
Мы последние, Санчо, шагаем по дороге
Di rottami e di vecchie bandiere
Из обломков и старых знамен.
Dimmi cosa ci faccio qui (la mia strada di colpo si è persa)
Скажи мне, что я здесь делаю (мой путь внезапно потерялся),
Dimmi cosa ci faccio qui (il mio sogno è finito in frantumi)
Скажи мне, что я здесь делаю (моя мечта разбилась вдребезги).
Ho la bussola rotta e i pensieri annebbiati
У меня сломан компас и мысли затуманены,
Sono stanco e perduto e mi chiedo
Я устал и потерян, и спрашиваю себя,
Mi chiedo, Sancho
Спрашиваю себя, Санчо,
Cosa ci faccio qui (la mia strada di colpo si è persa)
Что я здесь делаю (мой путь внезапно потерялся),
Dimmi cosa ci faccio qui (il mio sogno è finito in frantumi)
Скажи мне, что я здесь делаю (моя мечта разбилась вдребезги).
Ho la bussola rotta e pensieri annebbiati
У меня сломан компас и мысли затуманены,
Sono stanco e perduto e mi chiedo
Я устал и потерян, и спрашиваю себя,
Che cosa ci faccio qui
Что я здесь делаю?





Writer(s): Giovanni Rubbiani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.