Modena City Ramblers - Figli del vento (Live at Estragon, Bologna / 2014) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Modena City Ramblers - Figli del vento (Live at Estragon, Bologna / 2014)




Figli del vento (Live at Estragon, Bologna / 2014)
Children of the wind (Live at Estragon, Bologna / 2014)
Noi, ladri e tagliagole, straccioni senza dito
We, thieves and cutthroats, beggars without a finger
Orchi moderni di periferia
Modern orcs of the suburbs
Girovaghi bugiardi, malvisti in ogni dove
Wandering liars, despised everywhere
Capaci, a sentir dire, di qualsiasi porcheria
Capable, they say, of any kind of filth
Noi, maghi e saltimbanchi, profughi cialtroni
We, magicians and jugglers, fugitive charlatans
Noi antica razza di bastardi e musicisti
We ancient breed of bastards and musicians
Legati a una bandiera chiamata libertà
Bound to a flag called freedom
E alle nostre canzoni quando siamo tristi
And to our songs when we are sad
Noi, fiori sulla strada
We are flowers on the road
Noi, gocce di rugiada
We are drops of dew
Figli del vento, siamo figli del vento, noi siamo i figli del vento
Children of the wind, we are children of the wind, we are the children of the wind
Figli del vento, siamo i figli del vento, noi come il vento
Children of the wind, we are the children of the wind, we are like the wind
Figli del vento, siamo figli del vento, noi siamo i figli del vento
Children of the wind, we are children of the wind, we are the children of the wind
Figli del vento, siamo i figli del vento. hai mai provato a fermare il vento?
Children of the wind, we are the children of the wind. have you ever tried to stop the wind?
Noi che abbiamo dissetato i campi della morte
We who have quenched the fields of death
Agnelli sull'altare con il petto senza stelle
Lambs on the altar with a starless chest
Angeli caduti tra i rifiuti della storia
Fallen angels among the garbage of history
Noi per cui è bastato il colore della pelle
We for whom the color of our skin was enough
Noi che siam stranieri ovunque ci fermiamo
We who are strangers wherever we stop
Popolo di naufraghi per sorte e per natura
A people of castaways by destiny and nature
Noi perseguitati senza esercito patria
We persecuted without army or homeland
Ma costretti a recitare il ruolo di chi fa paura
But forced to play the part of those who are feared
Noi, fiori sulla strada
We are flowers on the road
Noi, gocce di rugiada
We are drops of dew
Flgli del vento, siamo figli del vento. noi siamo i figli del vento
Children of the wind, we are children of the wind, we are the children of the wind
Figli del vento, siamo i figli del vento, noi come il vento
Children of the wind, we are the children of the wind, we are like the wind
Figli del vento, siamo figli del vento, noi siamo i figli del vento
Children of the wind, we are children of the wind, we are the children of the wind
Figli del vento, siamo i figli del vento, hai mai provato a fermare il vento?
Children of the wind, we are the children of the wind. have you ever tried to stop the wind?
Noi, fiori sulla strada
We are flowers on the road
Noi, gocce di rugiada
We are drops of dew
Flgli del vento, siamo figli del vento. noi siamo i figli del vento
Children of the wind, we are children of the wind, we are the children of the wind
Figli del vento, siamo i figli del vento, noi come il vento
Children of the wind, we are the children of the wind, we are like the wind
Figli del vento, siamo figli del vento, noi siamo i figli del vento
Children of the wind, we are children of the wind, we are the children of the wind
Figli del vento, siamo i figli del vento, hai mai provato a fermare il vento?
Children of the wind, we are the children of the wind. have you ever tried to stop the wind?





Writer(s): FRANCESCO MONETI, MASSIMO GHIACCI, ELISABETTA VEZZANI, ROBERTO ZENO, FRANCO D'ANIELLO, DAVIDE MORANDI, ARCANGELO CAVAZZUTI

Modena City Ramblers - Venti (In concerto a Bologna)
Album
Venti (In concerto a Bologna)
date de sortie
01-01-2014

1 In un giorno di pioggia (Live at Estragon, Bologna / 2014)
2 Contessa (Live at Estragon, Bologna / 2014)
3 Quarant'Anni (Live at Estragon, Bologna / 2014)
4 Clan banlieu (Live at Estragon, Bologna / 2014)
5 Al dievel (Live at Estragon, Bologna / 2014)
6 Bella ciao (Live at Estragon, Bologna / 2014)
7 Cent'Anni di solitudine (Live at Estragon, Bologna / 2014)
8 Delinqueint ed modna (Live at Estragon, Bologna / 2014)
9 Ebano (Live at Estragon, Bologna / 2014)
10 Etnica danza (Live at Estragon, Bologna / 2014)
11 El Presidente (Live at Estragon, Bologna / 2014)
12 Figli del vento (Live at Estragon, Bologna / 2014)
13 Figli dell'officina (Live at Estragon, Bologna / 2014)
14 Grande famiglia (Live at Estragon, Bologna / 2014)
15 La banda del sogno interrotto (Live at Estragon, Bologna / 2014)
16 Notturno, Camden Lock (Live at Estragon, Bologna / 2014)
17 Remedios la bella (Live at Estragon, Bologna / 2014)
18 Una perfecta excusa (Live at Estragon, Bologna / 2014)
19 The Great Song of Indifference (Live at Estragon, Bologna / 2014)
20 I giorni della crisi (Live at Estragon, Bologna / 2014)
21 Niente di nuovo sul fronte occidentale (Live at Estragon, Bologna / 2014)
22 Occupy World Street (Live at Estragon, Bologna / 2014)
23 Oltre Il ponte (Live at Estragon, Bologna / 2014)
24 Transamerika (Live at Estragon, Bologna / 2014)
25 Mia dolce rivoluzionaria (Live at Estragon, Bologna / 2014)
26 La legge Giusta (Live at Estragon, Bologna / 2014)
27 La strada (Live at Estragon, Bologna / 2014)
28 Viva La Vida (Live at Estragon, Bologna / 2014)
29 Ninnananna (Live at Estragon, Bologna / 2014)
30 I cento passi (Live at Estragon, Bologna / 2014)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.