Modena City Ramblers - Ghetto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modena City Ramblers - Ghetto




Scava un po' d'amore nel ghetto
Выкопайте любовь в гетто
Tiralo fuori, dagli un'idea
Вытащите его, дайте ему идею
Trova le parole giuste
Найти правильные слова
Cercale dentro di te
Ищите их внутри себя
Portale sulla strada
Портал на дороге
Puntale alla gola
Наконечник для горла
C'è chi non muoverà un dito
Есть те, кто не пошевелит пальцем
E chi si prenderà gioco di te
И кто будет смеяться над тобой
C'è chi non muoverà un dito
Есть те, кто не пошевелит пальцем
E chi si prenderà gioco di te
И кто будет смеяться над тобой
Hanno acceso i fuochi lungo le frontiere
Они зажгли костры вдоль границ
Nella notte buia torna l'urlo delle sirene
В темную ночь возвращается вой сирен
Scava un po' d'amore nel ghetto
Выкопайте любовь в гетто
Trovalo e portalo fuori dal buio
Найдите его и вытащите из темноты
Scava un po' d'amore nel ghetto
Выкопайте любовь в гетто
Portalo fuori dagli un'idea
Принесите ему идею
Regalati un po' di sudore
Дайте себе немного пота
Lascia qualcosa dietro i tuoi passi
Оставьте что-то позади ваших шагов
L'indifferenza uccide
Равнодушие убивает
Ma l'esempio è un'opportunità
Но пример-это возможность
Lascia perdere il cinico
Забудьте о цинике
Il fighetto deluso e il buono a parole
Разочарованный фигурок и хороший на словах
Chi non vuole capire
Кто не хочет понимать
Lo sai non capirà mai
Вы знаете, он никогда не поймет
Chi non vuole capire
Кто не хочет понимать
Lo sai che non capirà mai
Ты знаешь, что он никогда не поймет
Hanno acceso i fuochi lungo le frontiere
Они зажгли костры вдоль границ
Nella notte buia torna l'urlo delle sirene
В темную ночь возвращается вой сирен
Scava un po' d'amore nel ghetto
Выкопайте любовь в гетто
Trovalo e portalo fuori dal buio
Найдите его и вытащите из темноты
Scava un po' d'amore nel ghetto
Выкопайте любовь в гетто
Portalo fuori dagli un'idea
Принесите ему идею
Chiedilo a Nelson Mandela
Спросите Нельсона Манделу
Chiedi a Rigoberta Menchu
Спросите Ригоберта Менчу
Chiedilo a Gino Strada
Спроси Джино Страда
Chiedilo a Paco e Miloud
Спроси Пако и Милуда
Non è sempre vero
Это не всегда так
Che il gioco è dei furbi
Что игра хитрая
Non è scontato che sia così
Не исключено, что это так
Non è sempre vero
Это не всегда так
Che il gioco è dei furbi
Что игра хитрая
Non è scontato che sia così
Не исключено, что это так
Hanno acceso i fuochi lungo le frontiere
Они зажгли костры вдоль границ
Nella notte buia torna l'urlo delle sirene
В темную ночь возвращается вой сирен
Scava un po' d'amore nel ghetto
Выкопайте любовь в гетто
Trovalo e portalo fuori dal buio
Найдите его и вытащите из темноты
Scava un po' d'amore nel ghetto
Выкопайте любовь в гетто
Portalo fuori dagli un'idea
Принесите ему идею
Per quelli di Sabra e Chatila
Для тех из Сабры и Чатилы
Per quelli di Trenchtown
Для тех, кто в Тренчтауне
C'è chi brucia a Soweto
Кто-то горит в Соуэто
Scava un po' d'amore
Выкопайте немного любви
Per quelli della Gara de nord
Для тех, кто в гонке de nord
Per quelli di Smara e El Aayoun
Для тех, кто в Смаре и Эль-Ааюне
Per quelli di Falls Road
Для тех, кто на Фолс-Роуд
Robben Island adesso è un museo
Остров Роббен теперь музей
Robben Island...
Остров Роббен...





Writer(s): Massimo Ghiacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.