Paroles et traduction Modena City Ramblers - I cento passi (Live at Estragon, Bologna / 2014)
I cento passi (Live at Estragon, Bologna / 2014)
The Hundred Steps (Live at Estragon, Bologna / 2014)
È
nato
nella
terra
dei
vespri
e
degli
aranci
He
was
born
in
the
land
of
vespers
and
oranges
Tra
Cinisi
e
Palermo
parlava
alla
sua
radio
Between
Cinisi
and
Palermo
he
spoke
on
his
radio
Negli
occhi
si
leggeva
la
voglia
di
cambiare
In
his
eyes
there
was
a
desire
to
change
La
voglia
di
Giustizia
che
lo
portò
a
lottare
The
desire
for
justice
that
led
him
to
fight
Aveva
un
cognome
ingombrante
e
rispettato
He
had
a
daunting
and
respected
surname
Di
certo
in
quell'ambiente
da
lui
poco
onorato
Certainly
in
that
environment,
little
honored
by
him
Si
sa
dove
si
nasce
ma
non
come
si
muore
We
know
where
we
are
born
but
not
how
we
will
die
E
non
se
un'ideale
ti
porterà
dolore
And
not
whether
an
ideal
will
bring
you
sorrow
Ma
la
tua
vita
adesso
puoi
cambiare
But
now
you
can
change
your
life
Solo
se
sei
disposto
a
camminare
Only
if
you
are
willing
to
walk
Gridando
forte
senza
aver
paura
Shouting
loud
without
being
afraid
Contando
cento
passi
lungo
la
tua
strada
Counting
a
hundred
steps
along
your
road
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
Poteva
come
tanti
scegliere
e
partire
He
could
have
chosen
to
leave
like
so
many
others
Invece
lui
decise
di
restare
Instead
he
decided
to
stay
Gli
amici,
la
politica,
la
lotta
del
partito
His
friends,
politics,
the
party's
struggle
Alle
elezioni
si
era
candidato
He
had
run
for
office
in
the
elections
Diceva
da
vicino
li
avrebbe
controllati
He
said
he
would
have
controlled
them
up
close
Ma
poi
non
ebbe
tempo
perché
venne
ammazzato
But
then
he
didn't
have
time
because
he
was
killed
Il
nome
di
suo
padre
nella
notte
non
è
servito
His
father's
name
was
of
no
use
that
night
Gli
amici
disperati
non
l'hanno
più
trovato
His
desperate
friends
never
found
him
again
Allora
dimmi
se
tu
sai
contare
So
tell
me
if
you
can
count
E
dimmi
se
sai
anche
camminare
And
tell
me
if
you
also
know
how
to
walk
Contare,
camminare
insieme
a
cantare
Counting,
walking
and
singing
together
La
storia
di
Peppino
e
degli
amici
siciliani
The
story
of
Peppino
and
his
Sicilian
friends
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
Era
la
notte
buia
dello
Stato
Italiano
It
was
the
dark
night
of
the
Italian
State
Quella
del
nove
maggio
settantotto
That
of
the
ninth
of
May
seventy-eight
La
notte
di
via
Caetani,
del
corpo
di
Aldo
Moro
The
night
of
Via
Caetani,
of
Aldo
Moro's
body
L'alba
dei
funerali
di
uno
Stato
The
dawn
of
the
funerals
of
a
State
Allora
dimmi
se
tu
sai
contare
So
tell
me
if
you
can
count
Dimmi
se
sai
anche
camminare
Tell
me
if
you
also
know
how
to
walk
Contare,
camminare
insieme
a
cantare
Counting,
walking
and
singing
together
La
storia
di
Peppino
e
degli
amici
siciliani,
allora
The
story
of
Peppino
and
his
Sicilian
friends,
then
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
passi
1,
2,
3,
4,
5,
10,
100
steps
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Ghiacci, Stefano Bellotti, Francesco Moneti, Roberto Zeno, Franco D'aniello, Arcangelo Cavazzuti
1
In un giorno di pioggia (Live at Estragon, Bologna / 2014)
2
Contessa (Live at Estragon, Bologna / 2014)
3
Quarant'Anni (Live at Estragon, Bologna / 2014)
4
Clan banlieu (Live at Estragon, Bologna / 2014)
5
Al dievel (Live at Estragon, Bologna / 2014)
6
Bella ciao (Live at Estragon, Bologna / 2014)
7
Cent'Anni di solitudine (Live at Estragon, Bologna / 2014)
8
Delinqueint ed modna (Live at Estragon, Bologna / 2014)
9
Ebano (Live at Estragon, Bologna / 2014)
10
Etnica danza (Live at Estragon, Bologna / 2014)
11
El Presidente (Live at Estragon, Bologna / 2014)
12
Figli del vento (Live at Estragon, Bologna / 2014)
13
Figli dell'officina (Live at Estragon, Bologna / 2014)
14
Grande famiglia (Live at Estragon, Bologna / 2014)
15
La banda del sogno interrotto (Live at Estragon, Bologna / 2014)
16
Notturno, Camden Lock (Live at Estragon, Bologna / 2014)
17
Remedios la bella (Live at Estragon, Bologna / 2014)
18
Una perfecta excusa (Live at Estragon, Bologna / 2014)
19
The Great Song of Indifference (Live at Estragon, Bologna / 2014)
20
I giorni della crisi (Live at Estragon, Bologna / 2014)
21
Niente di nuovo sul fronte occidentale (Live at Estragon, Bologna / 2014)
22
Occupy World Street (Live at Estragon, Bologna / 2014)
23
Oltre Il ponte (Live at Estragon, Bologna / 2014)
24
Transamerika (Live at Estragon, Bologna / 2014)
25
Mia dolce rivoluzionaria (Live at Estragon, Bologna / 2014)
26
La legge Giusta (Live at Estragon, Bologna / 2014)
27
La strada (Live at Estragon, Bologna / 2014)
28
Viva La Vida (Live at Estragon, Bologna / 2014)
29
Ninnananna (Live at Estragon, Bologna / 2014)
30
I cento passi (Live at Estragon, Bologna / 2014)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.