Modena City Ramblers - Onda libera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Modena City Ramblers - Onda libera




Onda libera
Free Wave
È un′onda che si allunga
It's a wave that extends
Come quando l'aria annuncia il temporale
Like when the air announces a storm
Un′energia che sale e si diffonde
An energy that rises and spreads
E non la si può fermare
And it cannot be stopped
La senti che ti pizzica le labbra
You can feel it tingling your lips
È una febbre buona che nutrimento
It's a good fever that nourishes
E prima di capire ti è già entrata nella pelle
And before you realize it, it has already entered your skin
Quella scossa che prepara il mutamento
That shock that prepares for change
Onda libera, onda libera! Sta arrivando l'onda libera!
Free wave, free wave! The free wave is coming!
Onda libera, onda libera! Libera frequenza, libera esperienza
Free wave, free wave! Free frequency, free experience
Onda libera, onda libera! Sta arrivando l'onda libera!
Free wave, free wave! The free wave is coming!
Libera coscienza, libera presenza
Free conscience, free presence
Libera la terra, libera i pensieri e i sogni, e libera le nostre voci!
Free the land, free thoughts and dreams, and free our voices!
Scende tra le piazze e per le strade
It descends into the squares and through the streets
Segue i fiumi e le montagne
It follows the rivers and mountains
Corre con gli uccelli in volo
It runs with the birds in flight
E salta con i grilli e le cicale
And jumps with the crickets and cicadas
La senti che ti pizzica le labbra
You can feel it tingling your lips
È una febbre buona che nutrimento
It's a good fever that nourishes
E prima di capire ti è già entrata nella pelle
And before you realize it, it has already entered your skin
Quella scossa che prepara il mutamento
That shock that prepares for change
Onda libera,
Free wave,
Onda libera! Sta arrivando l′onda libera!
Free wave! The free wave is coming!
Onda libera, onda libera! Libera frequenza, libera esperienza
Free wave, free wave! Free frequency, free experience
Onda libera, onda libera! Sta arrivando l′onda
Free wave, free wave! The wave is coming
Libera!
Free!
Libera coscienza, libera presenza Libera la terra, libera i pensieri!
Free conscience, free presence Free the land, free thoughts!
Onda libera, onda libera! Sta arrivando l'onda libera!
Free wave, free wave! The free wave is coming!
Onda libera, onda libera! Libera frequenza, libera esperienza
Free wave, free wave! Free frequency, free experience
Onda libera, onda libera! Sta arrivando l′onda libera!
Free wave, free wave! The free wave is coming!
Libera coscienza, libera presenza
Free conscience, free presence
Libera la terra, libera i pensieri e i sogni, e libera le nostre voci!
Free the land, free thoughts and dreams, and free our voices!
Libera la terra, libera l'ammore
Free the land, free the love
L′ammore pe' sta terra,
The love for this land,
Nun se po′ ammesura'
It cannot be measured
A terra addo' tu nasci
The land where you are born
Cu tutt′e sentimenti
With all its connections
è terra de miseria, è terra ′e nobilta
It is a land of misery, it is a land of nobility
Terrra sfruttata, terra 'e surore
Exploited land, land of sweat
mafia camorra
Neither mafia nor camorra
T"a ponno fa scurda′
Can make you forget it
Lotta pe' sta terra
Fight for this land
Lotta pe′ st'ammore
Fight for this love
Ca tieene rinto ′o core
That you hold in your heart
E nun po' mai murì
And can never die
Terra 'e surore, terra ′e calore,
Land of sweat, land of warmth,
Terra ′e cultura, terra 'e libertà
Land of culture, land of freedom
Terra di suoni, terra ca′ nun more
Land of sounds, land that never dies
Terra d"o popolo ca' lotta
Land of the people who fight
E ca′ nun s'arrende maie
And never give up
Lebra la tera, lebra l′amor
Free the land, free the love
L'amor per la to tera
The love for your land
An s'pol mia misurer
It cannot be measured
La tera in du t′e
The land where you were born
Cun tot i so legam
With all its bonds
L′è tera ed miseria
It is a land of misery
L'è tera ed nobiltè
It is a land of nobility
Tera sfruteda, tera ed sudor
Exploited land, land of sweat
L′è la to tera it'la polen mia ruber
It is your land they cannot steal
Lota per la tera, lotta per l′amor
Fight for the land, fight for the love





Writer(s): Franco D'aniello, Roberto Zeno, Elisabetta Vezzani, Francesco Moneti, Massimo Ghiacci, Davide Morandi, Arcangelo Cavazzuti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.