Modena City Ramblers - Quacet putein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modena City Ramblers - Quacet putein




Quacet putein
Тише, малыш
Quacèt putòin c′àl lira un bròl vèint
Тише, малыш, за окном воет ветер,
L'è n′aria giáza c'àl fa sbäler i dèint
Морозный воздух студит зубы,
Prila al culèin, adèsa la nána
Прижмись ко мне, пора баюшки,
d'i insòni fin a dmän matéina
Бессонные ночи до самого утра.
In t′ ì insòni dvinta un bandi
В твоих глазах бессонница целого отряда,
C′àl ruba dài ridüdì per qui ch'i en sèimper arabi
Который грабит богатых ради тех, кто всегда голоден,
Dvinla un pirata anch se ché àn gh′è mia al mêr
Стань пиратом, даже если здесь нет моря,
E tös tóti al lúsghi a qui ch'i en drè a zighër
И отними все излишки у тех, кто смеется.
Nìnnananna ninna oh
Баю-баюшки-баю,
Questo bimbo a chi lo do
Кому отдать этого малыша?
Lo darò alla sua mamma
Отдам его маме,
Che gli canta una ninnananna
Которая споет ему колыбельную.
Quacët putèin fora l′é bür
Тише, малыш, на улице темно,
E in t'i insòni àn succd gninla èd sicür
И в твоих глазах бессонница точно что-то значит,
Prila al culèin cl′è öra ëd durmir
Прижмись ко мне, пора спать,
E anch a la gnöla adësa agh lòca finìr
И мои жалобы теперь должны прекратиться.
Ninnananna ninna oh
Баю-баюшки-баю,
Questo bandito a chi lo do
Кому отдать этого разбойника?
Lo darò alla sua mamma
Отдам его маме,
Che gli canta una ninnananna
Которая споет ему колыбельную.
Ninnananna ninna oh
Баю-баюшки-баю,
Il mio pirata a chi lo do
Кому отдать моего пирата?
Lo darò al suo papà
Отдам его папе,
Che questa canzone gli canterà
Который споет ему эту песню.





Writer(s): modena city ramblers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.