Paroles et traduction Modena City Ramblers - The Great Song of Indifference (Live at Estragon, Bologna / 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Great Song of Indifference (Live at Estragon, Bologna / 2014)
Великая песня безразличия (Live at Estragon, Bologna / 2014)
A
m'in
ceva
ste
vo
ander.
A
m'in
ceva
ste't
vo
fermer.
Мне
наплевать,
идешь
ли
ты.
Мне
наплевать,
останешься
ли
ты.
A
m'in
ceva
ste
dis
ed
no,
a
m'in
ceva
gnanc
un
pos.
Мне
наплевать,
говоришь
ты
"да"
или
"нет",
мне
вообще
все
равно.
A
m'in
ceva
ste
ve
a
murir,
eterntant
ste
ve
a
durmir.
Мне
наплевать,
умираешь
ты
или
вечно
спишь.
A
m'in
ceva
ste
t'amaz,
a
m'in
ceva
un
caz.
Мне
наплевать,
удивляешься
ты
или
нет,
мне
все
равно.
A
m'in
ceva
d'un
panein,
gnanca
d'un
bicer
ed
vein.
Мне
наплевать
даже
на
кусочек
хлеба,
даже
на
бокал
вина.
Indo
vaghia,
indo
a
soun
ste,
a
m'in
ceva
ed
te.
Куда
я
иду,
где
я
нахожусь,
мне
наплевать
и
на
тебя.
A
m'in
ceva
di
padroun,
dal
lavor
e
'dla
disocupazioun,
Мне
наплевать
на
хозяев,
на
работу
и
на
безработицу,
E
anca
'd
me
c'a
soun
a
spas,
a
m'in
ceva
un
caz.
И
даже
на
то,
что
я
слоняюсь
без
дела,
мне
все
равно.
A
m'in
ceva
ste
fe
al
masler,
Marangoun,
giurnaler.,
Мне
наплевать,
работаешь
ли
ты
каменщиком,
плотником,
журналистом,
Ste
impieghe
o
ste
un
garzoun,
a
m'in
ceva
sti
maraun.
Служишь
ли
ты
или
работаешь
официантом,
мне
наплевать
на
всю
эту
суету.
A
m'in
ceva
di
animel,
tant
nueter
a
sam
uguel
Мне
наплевать
на
животных,
мы
ведь
с
ними
одинаковы,
Se
te't
di
c'a
sam
tot
mat,
a
m'in
ceva
un
caz.
Если
ты
скажешь,
что
я
совсем
свихнулся,
мне
все
равно.
A
m'in
ceva
s'a
vin
la
neva,
e
dal
Pepa
c'sa
vot
c'm'in
ceva,
Мне
наплевать,
идет
ли
снег,
и
на
Пеппу,
которая
спрашивает,
что
мне
нужно,
E
'dla
peppa
e
ragastas,
a
m'in
ceva
un
caz.
И
на
перцы
и
рагу,
мне
все
равно.
A
m'in
ceva
di
guvernant,
a
m'in
ceva
dai
cantant
Мне
наплевать
на
правителей,
мне
наплевать
на
певцов,
E
d'Agnelli
e'd
Berlusoun,
a
m'in
ceva
sti
maraun.
И
на
Аньелли,
и
на
Берлускони,
мне
наплевать
на
всю
эту
суету.
A
m'in
ceva
ste
un
mort
ed
fam,
Мне
наплевать,
голодаешь
ли
ты,
Ste
un
puvret,
un
signour
o
un
can.
Бедняк
ли
ты,
господин
или
собака.
A
m'in
ceva
d'un
brot
sciaf,
a
m'in
ceva
un
caz
Мне
наплевать
даже
на
легкий
шлепок,
мне
все
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
In un giorno di pioggia (Live at Estragon, Bologna / 2014)
2
Contessa (Live at Estragon, Bologna / 2014)
3
Quarant'Anni (Live at Estragon, Bologna / 2014)
4
Clan banlieu (Live at Estragon, Bologna / 2014)
5
Al dievel (Live at Estragon, Bologna / 2014)
6
Bella ciao (Live at Estragon, Bologna / 2014)
7
Cent'Anni di solitudine (Live at Estragon, Bologna / 2014)
8
Delinqueint ed modna (Live at Estragon, Bologna / 2014)
9
Ebano (Live at Estragon, Bologna / 2014)
10
Etnica danza (Live at Estragon, Bologna / 2014)
11
El Presidente (Live at Estragon, Bologna / 2014)
12
Figli del vento (Live at Estragon, Bologna / 2014)
13
Figli dell'officina (Live at Estragon, Bologna / 2014)
14
Grande famiglia (Live at Estragon, Bologna / 2014)
15
La banda del sogno interrotto (Live at Estragon, Bologna / 2014)
16
Notturno, Camden Lock (Live at Estragon, Bologna / 2014)
17
Remedios la bella (Live at Estragon, Bologna / 2014)
18
Una perfecta excusa (Live at Estragon, Bologna / 2014)
19
The Great Song of Indifference (Live at Estragon, Bologna / 2014)
20
I giorni della crisi (Live at Estragon, Bologna / 2014)
21
Niente di nuovo sul fronte occidentale (Live at Estragon, Bologna / 2014)
22
Occupy World Street (Live at Estragon, Bologna / 2014)
23
Oltre Il ponte (Live at Estragon, Bologna / 2014)
24
Transamerika (Live at Estragon, Bologna / 2014)
25
Mia dolce rivoluzionaria (Live at Estragon, Bologna / 2014)
26
La legge Giusta (Live at Estragon, Bologna / 2014)
27
La strada (Live at Estragon, Bologna / 2014)
28
Viva La Vida (Live at Estragon, Bologna / 2014)
29
Ninnananna (Live at Estragon, Bologna / 2014)
30
I cento passi (Live at Estragon, Bologna / 2014)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.