Paroles et traduction Moderatto - El Niño del Tambor
El Niño del Tambor
The Little Boy with the Drum
El
camino
que
lleva
a
Belén
The
road
that
leads
to
Bethlehem
Baja
hasta
el
valle
que
la
nieve
cubrió
Descends
to
the
valley
covered
with
snow
Los
pastorcillos
quieren
ver
a
su
rey
The
shepherds
want
to
see
their
King
Le
traen
regalos
en
su
humilde
zurrón
They
bring
presents
in
their
humble
bags
(Ro
po
pom
pom)
(Ro
po
pom
pom)
(Ro
po
pom
pom)
(Ro
po
pom
pom)
Ha
nacido
en
un
portal
de
Belén
He
is
born
in
a
manger
in
Bethlehem
El
niño
Dios
The
child
Jesus
Yo
quisiera
poner
a
tus
pies
I
wish
I
could
place
at
your
feet
Algún
presente
que
te
agrade
Señor
A
gift
that
pleases
you,
Lord
Más
tú
ya
sabes
que
soy
pobre
también
But
you
already
know
that
I
am
poor
too
Y
no
poseo
más
que
un
viejo
tambor
And
I
own
nothing
but
an
old
drum
(Ro
po
pom
pom)
(Ro
po
pom
pom)
(Ro
po
pom
pom)
(Ro
po
pom
pom)
En
tu
honor
frente
al
portal
tocaré
In
your
honor,
I
will
play
in
front
of
the
manger
Con
mi
tambor
With
my
drum
Cuando
Dios
me
vio
rockeando
ante
Él
When
God
saw
me
rocking
out
before
Him
Me
sonrió
He
smiled
at
me
El
camino
que
lleva
a
Belén
The
road
that
leads
to
Bethlehem
Lo
voy
marcando
con
mi
viejo
tambor
I
mark
with
my
old
drum
Nada
mejor
hay
que
te
pueda
ofrecer
There's
nothing
better
I
can
offer
you
Su
ronco
acento
es
un
canto
de
amor
Its
hoarse
sound
is
a
song
of
love
(Ro
po
pom
pom)
(Ro
po
pom
pom)
(Ro
po
pom
pom)
(Ro
po
pom
pom)
Y
cuando
Dios
me
vio
rockeando
ante
Él
And
when
God
saw
me
rocking
out
before
Him
Me
sonrió
He
smiled
at
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davis Katherine K, Onorati Henry V, Simeone Harry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.