Moderatto - Mil Demonios (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moderatto - Mil Demonios (Live)




Mil Demonios (Live)
A Thousand Demons (Live)
Tengo mil maneras diferentes de decirte lo que siento
I have a thousand different ways to tell you what I feel
Y siempre elijo la peor asi soy yo...
And I always choose the worst, that's just who I am...
Un cobarde manipulador
A coward manipulator
Y lo que pasa es que me acosan toda clase de fantasmas
And what happens is that I'm haunted by all kinds of ghosts
Y la brecha de mi alma ya no puede abrirse más...
And the breach in my soul can no longer open any wider...
Por favor decide si te vas
Please decide if you're leaving
Algo cambió dentro de mi
Something inside me has changed
Lo estoy sintiendo y cada día crece mas y mas
I'm feeling it and every day it grows more and more
Tengo que empezar a preocuparme o que no me importe ya
I have to start worrying or not care anymore
Van como mil veces que he tratado de decírtelo
A thousand times I have tried to tell you
Mírame a los ojos y verás que no te miento no,
Look me in the eyes and you'll see that I'm not lying
Dame dos minutos no apures el tiempo de este amor
Give me two minutes, don't rush the time of this love
Y el tiempo pasó y nos dejó uno, dos, tres,
And time passed and left us one, two, three,
Mil demonios he contado yo
A thousand demons I have counted
Tuve mil dolores de cabeza
I had a thousand headaches
Mil momentos de tristeza
A thousand moments of sadness
Y una culpa equivalente a un millón
And guilt equivalent to a million
A un millón de años de tu amor
To a million years of your love
Tan alejado que de mi te has olvidado
So far away that you have forgotten me
Yo se que me lo he buscado
I know I brought this upon myself
Ni aunque te pida mil veces perdón
Even if I ask you a thousand times for forgiveness
Volverías a mi corazón
You would return to my heart
Mi corazón se esta rompiendo en mil pedazos
My heart is breaking into a thousand pieces
Y no puedo dejar de llorar
And I can't stop crying
Tengo que empezar a preocuparme
I have to start worrying
O que no me importe mas
Or not care anymore
Van como mil veces que he tratado de decírtelo
A thousand times I have tried to tell you
Mírame a los ojos y verás que no te miento yo
Look me in the eyes and you'll see that I'm not lying
Dame dos minutos no apures el tiempo de este amor
Give me two minutes, don't rush the time of this love
Y el tiempo pasó y nos dejó uno, dos, tres,
And time passed and left us one, two, three,
Mil demonios he contado yo
A thousand demons I have counted
Van como mil veces que he tratado de decírtelo
A thousand times I have tried to tell you
Mírame a los ojos y verás que no te miento yo
Look me in the eyes and you'll see that I'm not lying
Dame dos minutos no apures el tiempo de este amor
Give me two minutes, don't rush the time of this love
Y el tiempo pasó y nos dejó uno, dos, tres,
And time passed and left us one, two, three,
Mil demonios he contado yo
A thousand demons I have counted





Writer(s): Javier Fernando Fernando De La Cueva Rosales, Alejandro Sergi Galante, Javier Fernando Fernando De La Cueva Rosales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.