Paroles et traduction Moderatto - Mil Demonios (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Demonios (Live)
A Thousand Demons (Live)
Tengo
mil
maneras
diferentes
de
decirte
lo
que
siento
I
have
a
thousand
different
ways
to
tell
you
what
I
feel
Y
siempre
elijo
la
peor
asi
soy
yo...
And
I
always
choose
the
worst,
that's
just
who
I
am...
Un
cobarde
manipulador
A
coward
manipulator
Y
lo
que
pasa
es
que
me
acosan
toda
clase
de
fantasmas
And
what
happens
is
that
I'm
haunted
by
all
kinds
of
ghosts
Y
la
brecha
de
mi
alma
ya
no
puede
abrirse
más...
And
the
breach
in
my
soul
can
no
longer
open
any
wider...
Por
favor
decide
si
te
vas
Please
decide
if
you're
leaving
Algo
cambió
dentro
de
mi
Something
inside
me
has
changed
Lo
estoy
sintiendo
y
cada
día
crece
mas
y
mas
I'm
feeling
it
and
every
day
it
grows
more
and
more
Tengo
que
empezar
a
preocuparme
o
que
no
me
importe
ya
I
have
to
start
worrying
or
not
care
anymore
Van
como
mil
veces
que
he
tratado
de
decírtelo
A
thousand
times
I
have
tried
to
tell
you
Mírame
a
los
ojos
y
verás
que
no
te
miento
no,
Look
me
in
the
eyes
and
you'll
see
that
I'm
not
lying
Dame
dos
minutos
no
apures
el
tiempo
de
este
amor
Give
me
two
minutes,
don't
rush
the
time
of
this
love
Y
el
tiempo
pasó
y
nos
dejó
uno,
dos,
tres,
And
time
passed
and
left
us
one,
two,
three,
Mil
demonios
he
contado
yo
A
thousand
demons
I
have
counted
Tuve
mil
dolores
de
cabeza
I
had
a
thousand
headaches
Mil
momentos
de
tristeza
A
thousand
moments
of
sadness
Y
una
culpa
equivalente
a
un
millón
And
guilt
equivalent
to
a
million
A
un
millón
de
años
de
tu
amor
To
a
million
years
of
your
love
Tan
alejado
que
de
mi
te
has
olvidado
So
far
away
that
you
have
forgotten
me
Yo
se
que
me
lo
he
buscado
I
know
I
brought
this
upon
myself
Ni
aunque
te
pida
mil
veces
perdón
Even
if
I
ask
you
a
thousand
times
for
forgiveness
Volverías
a
mi
corazón
You
would
return
to
my
heart
Mi
corazón
se
esta
rompiendo
en
mil
pedazos
My
heart
is
breaking
into
a
thousand
pieces
Y
no
puedo
dejar
de
llorar
And
I
can't
stop
crying
Tengo
que
empezar
a
preocuparme
I
have
to
start
worrying
O
que
no
me
importe
mas
Or
not
care
anymore
Van
como
mil
veces
que
he
tratado
de
decírtelo
A
thousand
times
I
have
tried
to
tell
you
Mírame
a
los
ojos
y
verás
que
no
te
miento
yo
Look
me
in
the
eyes
and
you'll
see
that
I'm
not
lying
Dame
dos
minutos
no
apures
el
tiempo
de
este
amor
Give
me
two
minutes,
don't
rush
the
time
of
this
love
Y
el
tiempo
pasó
y
nos
dejó
uno,
dos,
tres,
And
time
passed
and
left
us
one,
two,
three,
Mil
demonios
he
contado
yo
A
thousand
demons
I
have
counted
Van
como
mil
veces
que
he
tratado
de
decírtelo
A
thousand
times
I
have
tried
to
tell
you
Mírame
a
los
ojos
y
verás
que
no
te
miento
yo
Look
me
in
the
eyes
and
you'll
see
that
I'm
not
lying
Dame
dos
minutos
no
apures
el
tiempo
de
este
amor
Give
me
two
minutes,
don't
rush
the
time
of
this
love
Y
el
tiempo
pasó
y
nos
dejó
uno,
dos,
tres,
And
time
passed
and
left
us
one,
two,
three,
Mil
demonios
he
contado
yo
A
thousand
demons
I
have
counted
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Fernando Fernando De La Cueva Rosales, Alejandro Sergi Galante, Javier Fernando Fernando De La Cueva Rosales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.