Moderatto - Ojalá Que Te Mueras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moderatto - Ojalá Que Te Mueras




Ojalá Que Te Mueras
Чтоб ты сдохла
Ojalá que te mueras
Чтоб ты сдохла,
Que se abra la tierra
Чтоб земля разверзлась,
Y te hundas en ella
И ты в ней провалилась,
Que todos te olviden
Чтоб все тебя забыли.
Ojalá que te cierren las puertas del cielo
Чтоб тебе закрыли врата рая,
Que todos te humillen
Чтоб все тебя унижали,
Que se llene tu alma de penas
Чтоб душа твоя наполнилась печалью,
Y entre más te duelan que más te lastimen
И чем больнее, тем сильнее ранили.
Ojalá que te mueras
Чтоб ты сдохла,
Que tu alma se vaya al infierno
Чтоб душа твоя в ад попала,
Y que se haga eterno tu llanto
И чтоб вечным стал твой плач.
Ojalá pagues caro
Чтоб ты дорого заплатила
El haberme engañado aun queriéndote tanto
За то, что обманула меня, хоть я тебя так любил.
Que se claven espinas en tu corazón
Чтоб шипы вонзились в твое сердце,
Si es que aun tienes algo
Если оно у тебя еще осталось.
Ojalá sea un tormento acordarte de mi
Чтоб мукой было вспоминать меня,
Si es que un día lo haces
Если ты когда-нибудь это сделаешь.
Ojalá sea tanto el dolor
Чтоб боль была такой сильной,
Que supliques perdón
Чтоб ты молила о прощении,
Y se vuelva tan insoportable
И стало это невыносимым.
Ojalá que te mueras
Чтоб ты сдохла,
Que todo tu mundo se vaya al olvido
Чтоб весь твой мир канул в лету,
Se que no debo odiarte pero es imposible
Знаю, я не должен тебя ненавидеть, но это невозможно,
Tratar de olvidar lo que hiciste conmigo
Пытаться забыть то, что ты сделала со мной.
Ojalá que te mueras
Чтоб ты сдохла,
Que todo tu mundo se quede vacío
Чтоб весь твой мир опустел.
Ojalá cada gota de llanto
Чтоб каждая слезинка
Te queme hasta el alma
Жгла твою душу,
Ojalá que no encuentres la calma
Чтоб ты не нашла покоя.
¡Ojalá que te mueras!
Чтоб ты сдохла!
Ojalá sea un tormento acordarte de mi
Чтоб мукой было вспоминать меня,
Si es que un día lo haces
Если ты когда-нибудь это сделаешь.
Ojalá sea tanto el dolor
Чтоб боль была такой сильной,
Que supliques perdón
Чтоб ты молила о прощении,
Y se vuelva tan insoportable
И стало это невыносимым.
Ojalá que te mueras
Чтоб ты сдохла,
Que todo tu mundo se vaya al olvido
Чтоб весь твой мир канул в лету,
Se que no debo odiarte pero es imposible
Знаю, я не должен тебя ненавидеть, но это невозможно,
Tratar de olvidar lo que hiciste conmigo
Пытаться забыть то, что ты сделала со мной.
Ojalá que te mueras
Чтоб ты сдохла,
Que todo tu mundo se quede vacío
Чтоб весь твой мир опустел.
Ojalá cada gota de llanto
Чтоб каждая слезинка
Te queme hasta el alma
Жгла твою душу,
Ojalá que no encuentres la calma
Чтоб ты не нашла покоя.
Ojalá que te mueras
Чтоб ты сдохла,
Ojalá que te mueras
Чтоб ты сдохла,
Ojalá que te mueras
Чтоб ты сдохла,
¡Ojalá que te mueras!
Чтоб ты сдохла!





Writer(s): Livi Roberto, Ferro Garcia Rafael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.