Paroles et traduction Modern Country Heroes - Barefoot Blue Jean Night (Originally Performed By Jake Owen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barefoot Blue Jean Night (Originally Performed By Jake Owen)
Ночь босых ног и синих джинсов (в оригинале исполняет Jake Owen)
A
full
moon
shinin'
bright
Полная
луна
сияет
ярко,
Edge
of
the
water;
we
were
feelin'
alright
На
берегу
воды;
мы
чувствовали
себя
прекрасно.
Back
down
a
country
road
Вдалике,
по
проселочной
дороге,
The
girls
are
always
hot,
and
the
beer
is
ice
cold
Девушки
всегда
горячие,
а
пиво
- ледяное.
Cadillac,
horns
on
the
hood
Кадиллак,
гудки
на
капоте,
My
buddy
Frankie
had
his
dad
him
up
good
Мой
приятель
Фрэнки,
его
папаша
дал
ему
добро.
Girls
smile
when
we
roll
by
Девушки
улыбаются,
когда
мы
проезжаем
мимо,
They
hop
in
the
back,
and
we
cruise
to
the
river
side
Они
запрыгивают
сзади,
и
мы
едем
к
реке.
Never
gonna
grow
up
Никогда
не
повзрослеем,
Never
gonna
slow
down
Никогда
не
сбавим
обороты.
We
were
shinin'
like
lighters
in
the
dark
Мы
сияли,
как
зажигалки
во
тьме,
In
the
middle
of
a
rock
show
В
разгар
рок-концерта.
We
were
doin'
it
right
Мы
все
делали
правильно,
We
were
comin'
alive
Мы
были
живы.
Yeah,
caught
up
in
a
Southern
summer,
a
barefoot,
blue
jean
night
Да,
пойманные
в
ловушку
южного
лета,
босые
ноги,
синие
джинсы,
эта
ночь.
Blue
eyes
and
auburn
hair
Голубые
глаза
и
каштановые
волосы,
Sittin'
lookin'
pretty
by
the
fire
in
a
lawn
chair
Сидит
такая
красивая
у
костра
в
шезлонге.
New
to
town,
and
new
to
me
Новенькая
в
городе,
и
новенькая
для
меня,
Her
ruby
red
lips
was
sippin'
on
sweet
tea
Ее
рубиново-красные
губы
потягивали
сладкий
чай.
Shot
me
in
love
like
a
shootin'
star
Поразила
меня
любовью,
как
падающая
звезда,
So,
I
grabbed
a
beer
and
my
ol'
guitar
Поэтому
я
взял
пиво
и
свою
старую
гитару.
Then
we
sat
around
till
the
break
of
dawn
Потом
мы
сидели
до
рассвета,
Howlin'
and
singin'
our
favorite
song
Воя
и
распевая
нашу
любимую
песню.
Never
gonna
grow
up
Никогда
не
повзрослеем,
Never
gonna
slow
down
Никогда
не
сбавим
обороты.
We
were
shinin'
like
lighters
in
the
dark
Мы
сияли,
как
зажигалки
во
тьме,
In
the
middle
of
a
rock
show
В
разгар
рок-концерта.
We
were
doin'
it
right
Мы
все
делали
правильно,
We
were
comin'
alive
Мы
были
живы.
Yeah,
caught
up
in
a
Southern
summer,
a
barefoot,
blue
jean
night
Да,
пойманные
в
ловушку
южного
лета,
босые
ноги,
синие
джинсы,
эта
ночь.
Whoa-oh,
never
gonna
grow
up
Уу-ух,
никогда
не
повзрослеем,
Never
gonna
slow
down
Никогда
не
сбавим
обороты.
We
were
shinin'
like
lighters
in
the
dark
Мы
сияли,
как
зажигалки
во
тьме,
In
the
middle
of
a
rock
show
В
разгар
рок-концерта.
We
were
doin'
it
right
Мы
все
делали
правильно,
We
were
comin'
alive
Мы
были
живы.
Yeah,
caught
up
in
a
Southern
summer,
a
barefoot,
blue
jean
night
Да,
пойманные
в
ловушку
южного
лета,
босые
ноги,
синие
джинсы,
эта
ночь.
Barefoot,
blue
jean
night
Босые
ноги,
синие
джинсы,
эта
ночь.
A
barefoot,
blue
jean
night
Босые
ноги,
синие
джинсы,
эта
ночь.
Barefoot,
blue
jean
night
Босые
ноги,
синие
джинсы,
эта
ночь.
A
barefoot,
blue
jean
night
Босые
ноги,
синие
джинсы,
эта
ночь.
It's
a
barefoot,
blue
jean
night
Это
ночь
босых
ног
и
синих
джинсов.
A
barefoot,
blue
jean
night
Босые
ноги,
синие
джинсы,
эта
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Paslay, Dylan Altman, Terrance Sawchuk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.