Paroles et traduction Modern Country Heroes - Feel Like a Rock Star (Originally Performed By Kenny Chesney & Tim Mcgraw)
Do
you
smoke,
do
you
drink
Ты
куришь,
ты
пьешь
Do
you
yell
out,
Hank
Ты
кричишь,
Хэнк
Do
you
fold
it
in
your
pocket
Вы
кладете
его
в
карман
Do
you
lock
it
in
the
bank
Вы
храните
его
в
банке
Jack
it
up,
drop
it
down
to
the
ground
Поднимите
его,
опустите
на
землю
Put
the
juice
in
the
goose
Влейте
сок
в
гуся
Or
the
Coke
in
the
Crown
Или
кокаин
в
короне
Whatever
makes
you
feel
like
a
rock
star
Все,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
рок-звездой
Yeah,
you
can
kick
it
back
chillin'
Да,
ты
можешь
отбросить
это,
расслабляясь.
Or
you
can
rock
hard
Или
ты
можешь
качаться
изо
всех
сил
You
busted
your
butt
all
week
Ты
надрывал
свою
задницу
всю
неделю
And
now,
it's
your
time
to
be
И
теперь
пришло
твое
время
быть
Whatever
you
wanna
be
Кем
бы
ты
ни
хотел
быть
You
can
dress
to
kill,
you
can
shoot
to
thrill
Вы
можете
одеваться,
чтобы
убивать,
вы
можете
стрелять,
чтобы
возбуждать
Try
to
seal
the
deal
Попытайтесь
заключить
сделку
Whatever
makes
you
feel
like
a
rock
star
Все,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
рок-звездой
Do
you
kick
the
dirt,
or
work
a
Vegas
stop
Ты
пинаешь
грязь
ногами
или
работаешь
на
остановке
в
Вегасе
Do
you
hit
the
strip,
or
roll
a
country
mile
Вы
катаетесь
по
стриптизу
или
проезжаете
милю
по
пересеченной
местности
Do
you
wear
uptight,
or
keep
it
loose
Вы
носите
облегающую
одежду
или
держите
ее
свободной
Do
you
leave
it
in
the
truck
Ты
оставляешь
это
в
грузовике
Or
take
it
in
in
your
boot
Или
возьми
его
в
свой
ботинок
Whatever
makes
you
feel
like
a
rock
star
Все,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
рок-звездой
Yeah,
you
can
kick
it
back
chillin'
Да,
ты
можешь
отбросить
это,
расслабляясь.
Or
you
can
rock
hard
Или
ты
можешь
качаться
изо
всех
сил
You
busted
your
ass
all
week
Ты
надрывал
свою
задницу
всю
неделю
And
now
it's
your
time
to
be
И
теперь
пришло
твое
время
быть
Whatever
you
wanna
be
Кем
бы
ты
ни
хотел
быть
You
can
dress
to
kill,
you
can
shoot
to
thrill
Вы
можете
одеваться,
чтобы
убивать,
вы
можете
стрелять,
чтобы
возбуждать
Try
to
seal
the
deal
Попытайтесь
заключить
сделку
Whatever
makes
you
feel
like
a
rock
star
Все,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
рок-звездой
Now,
whether
you're
pimped
up
hangin'
in
the
VIP
Теперь,
будь
ты
сутенером,
зависающим
в
VIP-зале
Or
way
up
high
in
the
cheapest
seat
Или
высоко
в
самом
дешевом
кресле
Hey,
pretty
mama,
if
you
roll
with
me
Эй,
милая
мамочка,
если
ты
покатаешься
со
мной
There'll
be
diamonds
in
the
sky
and
the
radio
screen
В
небе
будут
бриллианты,
а
на
экране
радио
-
Whatever
makes
you
feel
like
a
rock
star
Все,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
рок-звездой
Yeah,
you
can
kick
back
chillin'
Да,
ты
можешь
расслабиться
в
ответ.
Or
you
can
rock
hard
Или
ты
можешь
качаться
изо
всех
сил
You
busted
your
ass
all
week
Ты
надрывал
свою
задницу
всю
неделю
And
now
it's
your
time
to
be
И
теперь
пришло
твое
время
быть
Whatever
you
wanna
be
Кем
бы
ты
ни
хотел
быть
You
can
dress
to
kill,
you
can
shoot
to
thrill
Вы
можете
одеваться,
чтобы
убивать,
вы
можете
стрелять,
чтобы
возбуждать
Try
to
seal
the
deal
Попытайтесь
заключить
сделку
Whatever
makes
you
feel
like
a
rock
star
Все,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
рок-звездой
Whatever
makes
you
feel
like
a
rock
star
Все,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
рок-звездой
Do
you
smoke,
do
you
drink
Ты
куришь,
ты
пьешь
Do
you
yell
out,
Hank
Ты
кричишь,
Хэнк
Do
you
fold
it
in
your
pocket
Вы
кладете
его
в
карман
Do
ya
lock
it
in
the
bank
Ты
запираешь
это
в
банке
Do
you
jack
it
up
Ты
его
поднимаешь
Or
drop
it
down
to
the
ground
Или
уроните
его
на
землю
Put
the
juice
in
the
goose
Влейте
сок
в
гуся
Or
the
Coke
in
the
Crown
Или
кокаин
в
короне
Whatever
makes
you
feel
like
a
rock
star
Все,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
рок-звездой
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Whatever
makes
you
feel
like
a
rock
star
Все,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
рок-звездой
Whatever
makes
you
feel
like
a
rock
star
Все,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
рок-звездой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Tompkins, Rodney Clawson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.