Paroles et traduction Modern Country Heroes - Made in America (Originally Performed By Toby Keith)
Made in America (Originally Performed By Toby Keith)
Сделано в Америке (Оригинальное исполнение Toby Keith)
My
old
man's
that
old
man,
Мой
старик
- он
из
тех
самых
стариков,
Spent
his
life
livin'
off
the
land,
Всю
жизнь
прожил
на
своей
земле,
Dirty
hands,
and
a
clean
soul.
Грубые
руки,
но
чистая
душа.
It
breaks
his
heart
seein'
foreign
cars,
Сердце
кровью
обливается,
когда
видит
иномарки,
Filled
with
fuel
that
isn't
ours
Заправленные
не
нашим
топливом,
And
wearin'
cotton
he
didn't
grow
В
салоне
которых
хлопок,
что
он
не
растил.
He's
got
the
red,
white,
and
blue
flyin'
high
on
the
farm
У
него
красно-бело-синий
флаг
реет
на
ферме,
Semper
Fi
tattooed
on
his
left
arm
На
левой
руке
татуировка
"Верный
и
преданный",
Spend
a
little
more
in
the
store
for
a
tag
in
the
back
that
says
USA
Готов
потратить
чуть
больше
в
магазине
за
бирку
с
надписью
"США".
He
won't
buy
nothin'
that
he
can't
fix,
Он
не
купит
ничего,
что
не
сможет
сам
починить
With
WD40
and
a
Craftsman
wrench
С
помощью
WD40
и
разводного
ключа
Craftsman.
He
ain't
prejudice,
he's
just,
made
in
America
Он
не
против
других,
он
просто…
сделан
в
Америке.
He
loves
his
wife
and
she's
that
wife
Он
любит
свою
жену,
а
она
из
тех
жен,
That
decorates
on
the
Fourth
of
July
Что
украшают
дом
к
Четвертому
июля,
But
says
every
day's
Independence
Day
Но
говорит,
что
каждый
день
- День
Независимости.
She's
golden
rule,
teaches
school,
Она
- за
"золотое
правило",
преподает
в
школе,
Some
folks
say
it
isn't
cool
Некоторые
считают
это
старомодным,
But
she
says
the
Pledge
of
Allegiance
anyway.
Но
она
все
равно
произносит
Клятву
верности
флагу.
He's
got
the
red,
white,
and
blue
flyin'
high
on
the
farm
У
него
красно-бело-синий
флаг
реет
на
ферме,
Semper
Fi
tattooed
on
his
left
arm
На
левой
руке
татуировка
"Верный
и
преданный",
Spend
a
little
more
in
the
store
for
a
tag
in
the
back
that
says
USA
Готов
потратить
чуть
больше
в
магазине
за
бирку
с
надписью
"США".
He
won't
buy
nothin'
that
he
can't
fix,
Он
не
купит
ничего,
что
не
сможет
сам
починить
With
WD40
and
a
Craftsman
wrench
С
помощью
WD40
и
разводного
ключа
Craftsman.
He
ain't
prejudice,
he's
just,
made
in
America
Он
не
против
других,
он
просто…
сделан
в
Америке.
Born
in
the
Heartland,
raised
up
a
family
Рожденный
в
сердце
Америки,
он
создал
семью,
Of
King
James
and
Uncle
Sam
Где
чтут
и
Библию
короля
Якова,
и
Дядю
Сэма.
He's
got
the
red,
white,
and
blue
flyin'
high
on
the
farm
У
него
красно-бело-синий
флаг
реет
на
ферме,
Semper
Fi
tattooed
on
his
left
arm
На
левой
руке
татуировка
"Верный
и
преданный",
Spend
a
little
more
in
the
store
for
a
tag
in
the
back
that
says
USA
Готов
потратить
чуть
больше
в
магазине
за
бирку
с
надписью
"США".
He
won't
buy
nothin'
that
he
can't
fix,
Он
не
купит
ничего,
что
не
сможет
сам
починить
With
WD40
and
a
Craftsman
wrench
С
помощью
WD40
и
разводного
ключа
Craftsman.
He
ain't
prejudice,
he's
just,
made
in
America
Он
не
против
других,
он
просто…
сделан
в
Америке.
Made
in
America
Сделан
в
Америке.
Made
in
America
Сделан
в
Америке.
My
old
man's
that
old
man,
Мой
старик
- он
из
тех
самых
стариков,
He's
made
in
America
Он
сделан
в
Америке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Pinson, Toby Keith, Gregory Reeves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.