Paroles et traduction Modern Country Heroes - The Trouble With Girls (Originally Performed By Scotty McCreery) [Karaoke Version]
The Trouble With Girls (Originally Performed By Scotty McCreery) [Karaoke Version]
Проблема с девчонками (кавер на песню Scotty McCreery) [Караоке-версия]
The
trouble
with
girls
is
they're
a
mystery
Вся
загвоздка
в
девушках,
они
- загадка,
Something
about
em
puzzles
me
Что-то
в
них
меня
озадачивает.
Spent
my
whole
life
trying
to
figure
out
Всю
жизнь
пытался
я
разгадать,
Just
what
them
girls
are
all
about
Что
же
им,
девчонкам
этим,
нужно
всем.
The
trouble
with
girls
is
they're
so
dang
pretty
Вся
загвоздка
в
девушках,
они
чертовски
красивы,
Everything
about
them
does
somethin'
to
me
Всё
в
них
меня
заводит.
I
guess
that's
the
way
it's
supposed
to
be
Полагаю,
так
и
должно
быть.
They
smile
that
smile
Эта
улыбка,
They
bat
those
eyes
Взгляд
из-под
ресниц,
They
steal
you
with
hello
Они
крадут
тебя
одним
"привет",
They
kill
you
with
goodbye
И
убивают
прощанием.
They
you
with
one
touch
Одним
касанием
пленяют,
And
you
can't
break
free
И
тебе
от
них
не
вырваться,
Yeah
the
trouble
with
girls
Да,
вся
загвоздка
в
девушках,
Is
nobody
loves
trouble
much
as
me
Никто
так
не
любит
неприятности,
как
я.
They're
sugar
and
spice
and
angel
wings
Они
- сахар,
и
перец,
и
ангельские
крылья,
Hell
on
wheels
in
tight
blue
jeans
Ад
на
колесах
в
обтягивающих
джинсах,
A
Summer
night
down
by
the
lake
Летняя
ночь
на
берегу
озера,
An
old
memory
that
you
can't
shake
Старое
воспоминание,
от
которого
не
можешь
избавиться.
They're
hard
to
find
yet
there's
so
many
of
em
Их
так
сложно
найти,
но
их
так
много,
The
way
that
you
hate
that
you
already
love
em
Как
же
ты
ненавидишь
то,
что
уже
любишь
их.
I
guess
that's
the
way
it's
supposed
to
be
Полагаю,
так
и
должно
быть.
They
smile
that
smile
Эта
улыбка,
They
bat
those
eyes
Взгляд
из-под
ресниц,
They
steal
you
with
hello
Они
крадут
тебя
одним
"привет",
They
kill
you
with
goodbye
И
убивают
прощанием.
They
you
with
one
touch
Одним
касанием
пленяют,
And
you
can't
break
free
И
тебе
от
них
не
вырваться,
Yeah
the
trouble
with
girls
Да,
вся
загвоздка
в
девушках,
Is
nobody
loves
trouble
much
as
me
Никто
так
не
любит
неприятности,
как
я.
The
way
they
hold
you
out
on
the
dance
floor
То,
как
они
прижимаются
к
тебе
в
танце,
The
way
they
ride
in
the
middle
of
your
truck
То,
как
они
катаются
с
тобой
в
твоем
пикапе,
The
way
they
give
you
a
kiss
at
the
front
door
То,
как
они
целуют
тебя
на
прощание
у
порога,
Leave
you
wishing
you
coulda
gone
up
Заставляя
тебя
жалеть,
что
ты
не
пригласил
их.
And
just
as
you
walk
away
И
как
только
ты
отворачиваешься,
You
hear
that
sweet
voice
say
Ты
слышишь
этот
сладкий
голос:
They
smile
that
smile
Эта
улыбка,
They
bat
those
eyes
Взгляд
из-под
ресниц,
They
steal
you
with
hello
Они
крадут
тебя
одним
"привет",
They
kill
you
with
goodbye
И
убивают
прощанием.
They're
the
perfect
drug
Они
- идеальный
наркотик,
And
i
can't
break
free
И
мне
от
них
не
вырваться.
Yeah
the
trouble
with
girls
Да,
вся
загвоздка
в
девушках,
Is
nobody
loves
trouble
much
as
me
Никто
так
не
любит
неприятности,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Tompkins, Phillip White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.