Paroles et traduction Modern Country Heroes - Whiskey Lullaby (Originally Performed By Brad Paisley & Alison Krauss)
Whiskey Lullaby (Originally Performed By Brad Paisley & Alison Krauss)
Виски-колыбельная (В оригинальном исполнении Брэда Пейсли и Элисон Краусс)
She
put
a
man,
like
the
burning
end
of
a
midnight
cigarette
Она
обошлась
с
ним,
как
с
догорающей
сигаретой
в
полночь
She
broke
his
heart
Она
разбила
ему
сердце
He
spend
his
whole
life
trying
to
forget
Он
всю
жизнь
пытался
забыть
We
watch
him
drink
his
pain
away
Мы
видели,
как
он
топил
свою
боль
в
алкоголе
Little
at
a
time
Понемногу
But
he
never
could
get
drunk
enough
Но
он
никак
не
мог
напиться
настолько,
To
get
her
of
his
mind
until
the
night
Чтобы
забыть
её,
пока
однажды
ночью
He
put
that
bottle
to
his
head
and
pulled
the
trigger
Он
не
приставил
пистолет
к
виску
и
не
нажал
на
курок
And
finally
drank
away
her
memory
И
наконец-то
он
смог
залить
воспоминания
о
ней
алкоголем
Life
is
short
but
this
time
it
was
bigger
Жизнь
коротка,
но
в
этот
раз
его
боль
оказалась
сильнее
And
the
strength
he
had
to
get
up
of
his
knees
Чем
силы,
которая
была
у
него,
чтобы
подняться
с
колен
We
found
him
with
his
face
down
in
the
pillow
Мы
нашли
его
уткнувшимся
лицом
в
подушку
With
a
note
that
said
'I
love
her
till
I
die'
С
запиской,
в
которой
было
написано:
«Я
буду
любить
её
до
самой
смерти»
And
when
we
buried
him
beneath
the
willow
И
когда
мы
похоронили
его
под
ивой
The
Angels
sang
a
whiskey
lullaby
Ангелы
пели
виски-колыбельную
La
la
la
la
la
...
Ля-ля-ля-ля-ля...
Rumors
flew
Поползли
слухи
But
nobody
knew
how
much
she
blamed
herself
Но
никто
не
знал,
насколько
сильно
она
винила
себя
For
years
and
years
Годами
She
tried
to
hide
the
whiskey
on
her
breathe
Она
пыталась
скрыть
виски
в
своём
дыхании
She
finally
drank
her
pain
away
little
at
a
time
В
конце
концов,
она
стала
топить
свою
боль
в
алкоголе,
понемногу
But
she
never
could
get
drunk
enough
to
get
him
of
her
mind
Но
она
никак
не
могла
напиться
настолько,
чтобы
забыть
его,
Until
the
night
Пока
однажды
ночью
She
put
that
bottle
to
her
head
and
pulled
the
trigger
Она
не
приставила
пистолет
к
виску
и
не
нажала
на
курок
And
finally
drank
away
his
memory
И
наконец-то
она
смогла
залить
воспоминания
о
нём
алкоголем
Life
is
short
but
this
time
it
was
bigger
Жизнь
коротка,
но
в
этот
раз
её
боль
оказалась
сильнее
Than
the
strength
she
had
to
get
up
off
her
knees
Чем
силы,
которая
была
у
неё,
чтобы
подняться
с
колен
We
found
her
with
her
face
down
in
the
pillow
Мы
нашли
её
уткнувшейся
лицом
в
подушку
Clinging
to
his
picture
for
dear
life
Она
сжимала
его
фотографию
We
laid
her
next
to
him
beneath
the
willow
Мы
похоронили
её
рядом
с
ним
под
ивой
While
the
Angels
sang
a
whiskey
lullaby
Пока
ангелы
пели
виски-колыбельную
La
la
la
la
la
...
Ля-ля-ля-ля-ля...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Randall, Bill Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.