Modern Folk Üçlüsü & Tanju Okan & Nilüfer - Kim Ayırdı Sevenleri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modern Folk Üçlüsü & Tanju Okan & Nilüfer - Kim Ayırdı Sevenleri




Kim Ayırdı Sevenleri
Кто разлучил влюблённых?
Son ışıkları yüzünde yansıyan
Последние лучи на твоём лице отражались,
Yok olup giden bir ateşin
Исчезающего огня,
Alevi değil miydi kalbimi ısıtan
Разве не его пламя согревало моё сердце,
Aşk denen o parlak güneşin
Любви, того яркого солнца?
İşte seyredin gördün sonlarını
Вот, смотри, видишь конец наш,
Hani aşk herşeye kadirdi
Ведь говорили, любовь всесильна,
Sevenler mutlu olurdu
Влюблённые счастливы будут,
Ne günahları vardı bu gençlerin
В чём же был грех этих молодых?
Şu dünya kurulalı beri
С тех пор, как мир существует,
Kim ayırdı sevenleri
Кто разлучил влюблённых?
Biz evet evet evet biz kendimiz
Мы, да, да, да, мы сами.
Elini değdir birden durdu zaman
Ты коснулась меня, и время остановилось,
Ellerin volkan gibi sıcaktı
Твои руки были горячи, как вулкан,
Ya beni ilk kez tutup öptüğün an
А когда ты впервые поцеловала меня,
Sanki o anda kalbim duracak duracaktı
В тот миг моё сердце чуть не остановилось.
İşte seyredin gördün sonlarını
Вот, смотри, видишь конец наш,
Hani aşk her şeye kadirdi
Ведь говорили, любовь всесильна,
Sevenler mutlu olurdu
Влюблённые счастливы будут,
Ne günahları vardı bu gençlerin
В чём же был грех этих молодых?
Şu dünya kurulalı beri
С тех пор, как мир существует,
Kim ayırdı sevenleri
Кто разлучил влюблённых?
Biz evet evet evet biz kendimiz
Мы, да, да, да, мы сами.
Kabahat mi bu seni seviyorsam
Разве это грех, что я люблю тебя,
Her zaman yanımda istiyorsam
Что хочу, чтобы ты всегда была рядом,
Nasıl suç olur seni özlüyorsam
Как может быть преступлением то, что я скучаю по тебе,
Kim önceden yazmış yarını yarını
Кто предначертал наше завтра?
İşte seyredin gördün sonlarını
Вот, смотри, видишь конец наш,
Hani aşk herşeye kadirdi
Ведь говорили, любовь всесильна,
Sevenler mutlu olurdu
Влюблённые счастливы будут,
Ne günahları vardı bu gençlerin
В чём же был грех этих молодых?
Şu dünya kurulalı beri
С тех пор, как мир существует,
Kim ayırdı sevenleri
Кто разлучил влюблённых?
Biz evet evet evet biz kendimiz
Мы, да, да, да, мы сами.
İşte seyredin görün sonumuzu
Вот, смотрите, видите наш конец,
Hani aşk herşeyden öndeydi
Ведь говорили, любовь превыше всего,
Ne günahımız vardı siz söyleyin
В чём же был наш грех, скажите вы,
Kim ayırdı sevgilileri sevenleri
Кто разлучил возлюбленных, влюблённых?





Writer(s): Pierre Delanoe, Tugrul Dagar, Fugain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.