Moderup - 20 Anni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moderup - 20 Anni




20 Anni
20 лет
Cre stu friddo improvviso
В этом внезапном холоде
Natu frat mor acciso
Как брат, убитый смертью,
Ra nuj mo te si divis
От нас теперь ты отделился,
E te c rest o surris
И мне осталась лишь улыбка.
E comm cant sta foll
И как я могу быть таким безумным?
Tutt e canzon a memoria
Все песни наизусть помню,
Parev tutt nu suonno
Кажется, все это было сном,
E vot m sent vuoto
И порой чувствую себя пустым.
Nun stregn a man a nu nfam
Не пожимаю руку никому,
Si a rong m mett e guant
Если дело касается толпы, надеваю перчатки.
E stong annanz e 10 ann
И я стою перед десятью годами,
E sto luntan re uaj
И я далеко от тебя,
C abbascio vir o degrad
Снизу вижу деградацию,
Senza mamm o nu pat
Без матери или отца,
Frat nun è turnat
Брат не вернулся,
E nu viaggi sol andat
И в путешествие один отправился.
Ma teng sul 20 ann
Но мне всего 20 лет,
Mo sto girann e local
Сейчас я брожу по клубам,
Nata buttegl e champagne
Покупаю бутылки шампанского,
Pe nun pnsa a tutt o mal
Чтобы не думать обо всей боли.
E tu nun c può giudicà
И ты не можешь меня судить,
Pecchè nun si nat
Потому что ты не родился здесь,
E preg ca c salvamm
И молись, чтобы мы спаслись,
Chell sul dij o sap
Только это я знаю и понимаю.
Teng 20 ann e nun m'annammor chiù
Мне 20 лет, и я больше не влюбляюсь,
Teng 20 ann e nun m'emozion chiù
Мне 20 лет, и я больше не волнуюсь.
Je so crisciut cu na vita divers
Я вырос с другой жизнью,
Turnass aret p'abbraccia chi agg pers
Вернуться бы назад, чтобы обнять тех, кого потерял.
Teng 20 ann e nun m'annammor chiù
Мне 20 лет, и я больше не влюбляюсь,
Teng 20 ann e nun m'emozion chiù
Мне 20 лет, и я больше не волнуюсь.
Ij so crisciut cu na vita divers
Я вырос с другой жизнью,
Turnass aret p'abbraccia chi agg pers
Вернуться бы назад, чтобы обнять тех, кого потерял.
A nott nun m fa paur
Ночь меня не пугает,
C abbasc campamm nuj sul
Снизу выживаем мы одни.
Vogl na vit all'altezz re suonn
Хочу жизнь на высоте звуков,
N'zomb l'altezz re mur
Не гроб на высоте стен.
E chell c facc sacc ca nun t piac
И то, что я делаю, знаю, тебе не нравится,
T ress na vita normal
Тебе нужна нормальная жизнь.
Mo aggir p dind e local
Сейчас я брожу по клубам,
Mo teng 20 ann e nun sacc fa o pat
Мне 20 лет, и я не знаю, как быть отцом.
Vulev na vita divers
Хотел другую жизнь,
Magari pigliann success
Может быть, добиться успеха,
Na cas, e rnar, a famigl, a fatic, na femmn c m vo ben
Дом, детей, семью, работу, женщину, которая меня любит.
Ma già se frmat o rolex
Но уже остановились Rolex,
O tiemp nun ma rat tiemp
Время не дает мне времени.
Chiagn curren curren
Плачу, бегу, бегу,
Chi ten o cor pcchè perd semp
У кого есть сердце, потому что всегда теряет.
E nun m fa mal stamm vicin
И мне не больно быть рядом,
Pcchè luntan nun sacc stà
Потому что далеко не могу быть.
E nun esistn mmricin
И не существует лекарств,
Ca chistu mal ponn curà
Которые эту боль могут вылечить.
Sto miez a gent e m sent sul
Я среди людей, и чувствую себя одиноким,
Vogl sul na scus p nun parlà
Хочу лишь оправдание, чтобы не говорить.
Turnass aret c er criatur pcchè a vit over nun è chesta
Вернуться бы назад, когда был ребенком, потому что взрослая жизнь это не то.
Teng 20 ann e nun m'annammor chiu
Мне 20 лет, и я больше не влюбляюсь,
Teng 20 ann e nun m'emozion chiu
Мне 20 лет, и я больше не волнуюсь.
Ij so crisciut cu na vita divers
Я вырос с другой жизнью,
Turnass aret p'abbraccia chi agg pers
Вернуться бы назад, чтобы обнять тех, кого потерял.
Teng 20 ann e nun m'annammor chiu
Мне 20 лет, и я больше не влюбляюсь,
Teng 20 ann e nun m'emozion chiu
Мне 20 лет, и я больше не волнуюсь.
Ij so crisciut cu na vita divers
Я вырос с другой жизнью,
Turnass aret p'abbraccia chi agg pers
Вернуться бы назад, чтобы обнять тех, кого потерял.





Writer(s): fedele vincenzo, falanga giorgio, pangia luigi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.