Paroles et traduction Moderup - Nun Te Crer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nun
te
crer,
nun
te
crer
chiù
Не
верю
тебе,
не
верю
тебе
больше
E
mo
ca
nun
te
vec
ra
tiemp
И
теперь,
когда
я
тебя
не
вижу
какое-то
время
Chi
o'
sap
tu
che
stai
facenn
Кто
знает,
что
ты
делаешь
Si
po'
quann
stai
rint
o'
liett
Может
быть,
когда
ты
лежишь
в
постели
M
pienz
e
t'addurom
chiagnenn
Я
думаю
о
тебе
и
засыпаю,
плача
Nun
t
vec
manc
miez
a'
vij
Не
вижу
тебя
даже
среди
людей
Nun
c'
crer
ca
nun
si
chiù
a'
mij
Не
могу
поверить,
что
ты
больше
не
моя
Mo
ca
teng
tutt
l'uocchij
nguoll
Теперь,
когда
я
слежу
за
всем
T
cerc
ma
stong
sul
ij
Ищу
тебя,
но
я
один
Si
nun
m
vuò
nun
m
chaimmà
Если
не
хочешь,
не
зови
меня
Chell
c
vuò
manc
tu
o'
saij
Чего
ты
хочешь,
даже
ты
не
знаешь
Chisti
duje
cor
so'
gelat
Эти
два
сердца
заледенели
Vonn
sta
'nsiem
e
no
luntan
Хотят
быть
вместе,
а
не
вдали
друг
от
друга
E
mo
m
giur
che
è
p
semp
И
теперь
я
клянусь,
что
это
навсегда
Ma
po'
song
ij
ca
nun
t
cerc
Но
потом
это
я,
кто
тебя
не
ищет
E
brill
comm
a'
luna
'n
ciel
И
сияю,
как
луна
в
небе
Ma
senz
e'
te
nun
è
meglij
Но
без
тебя
это
не
лучше
E
m
l'
'e
ritt
semp
tu
(semp
tu)
И
ты
всегда
мне
говорила
(всегда
ты)
Ca
chistu
cor
nun
s
cumann
Что
этим
сердцем
не
командуешь
E
simm
ugual
tutt
e
duje
(tutt
e
duje)
И
мы
одинаковые,
мы
оба
(мы
оба)
A'
stessa
cap
a
criminal
С
одинаково
криминальными
головами
E
o'
sacc
già
ca
pienz
a
mal
e'
me
И
я
уже
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
плохо
Che
a'
nott
chiagn
ca
stai
mal
p
me
Что
ночью
плачешь,
что
тебе
плохо
без
меня
E
nun
t
crer
ca
nun
m
vuò
vrè
И
не
думай,
что
я
не
хочу
тебя
видеть
E
nun
t
crer
ca
nun
vuò
sta
cu
me
И
не
думай,
что
я
не
хочу
быть
с
тобой
E
ogg
ca
stamm
luntan
ripens
a
chell
ultima
ser
И
сегодня,
когда
мы
далеко
друг
от
друга,
я
вспоминаю
тот
последний
вечер
Ca
tu
m
chiammav
bastard
e
alluccav
ca
nun
m
vuò
ben
Когда
ты
называла
меня
ублюдком
и
кричала,
что
не
любишь
меня
E
mo
o'
stess,
no,
nun
t
crer
И
теперь
то
же
самое,
нет,
не
верю
тебе
T
sent
ma
po'
nun
t
vec
Слышу
тебя,
но
не
вижу
E
t
agg
rat
stu
cor,
ma
par
ca
nun
è
mai
succies
И
я
отдал
тебе
это
сердце,
но
кажется,
этого
никогда
не
было
E
quant
viagg
ca
nun
c'
amma
fatt
И
сколько
путешествий,
которые
мы
не
совершили
Ma
quanti
rimpiant
si
nun
c'
vrimm
Но
сколько
сожалений,
если
мы
не
захотим
Pass,
nun
guard
pcchè
stai
cu
n'at
Прохожу
мимо,
не
смотрю,
потому
что
ты
с
другим
E
rincell
'nda
l'uocchij
ca
so
stat
o'
primm
И
хвастаешься
в
глазах,
что
была
первой
E
tu
ir
sul
'na
fan
А
ты
всего
лишь
фанатка
Mo
t
penz
quand
scriv
Теперь
думаю
о
тебе,
когда
пишу
Chesta
vit
ca
fa
mal
Эта
жизнь,
которая
причиняет
боль
Ma
cu
te
m
sent
viv
Но
с
тобой
я
чувствую
себя
живым
E
m
l'
'e
ritt
semp
tu
(semp
tu)
И
ты
всегда
мне
говорила
(всегда
ты)
Ca
chistu
cor
nun
s
cumann
Что
этим
сердцем
не
командуешь
E
simm
ugual
tutt
e
duje
(tutt
e
duje)
И
мы
одинаковые,
мы
оба
(мы
оба)
A'
stessa
cap
a
criminal
С
одинаково
криминальными
головами
E
o'
sacc
già
ca
pienz
a
mal
e'
me
И
я
уже
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
плохо
Che
a'
nott
chiagn
ca
stai
mal
p
me
Что
ночью
плачешь,
что
тебе
плохо
без
меня
E
nun
t
crer
ca
nun
m
vuò
vrè
И
не
думай,
что
я
не
хочу
тебя
видеть
E
nun
t
crer
ca
nun
vuò
sta
cu
me
И
не
думай,
что
я
не
хочу
быть
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fedele Vincenzo, Pangia Luigi, Stefano Malafronte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.