Modeselektor feat. Fettes Brot - Bettina, zieh dir bitte etwas an - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Modeselektor feat. Fettes Brot - Bettina, zieh dir bitte etwas an




Bettina, zieh dir bitte etwas an
Bettina, please put some clothes on
Mein Gott ich wusste nicht
My God, I didn't know
Daß das ne Quizshow is
That this was a quiz show
Ich werd n bisschen geil
I'm getting a bit excited
Und krieg n bisschen Schiss
And a bit scared
Was wohl die blonde Dralle
What does the blonde bombshell
Von mir erwartet, Mann
Expect from me, man?
Ob ich die tollen Fragen
Can I correctly guess
Auch brav erraten kann?
All the amazing questions?
Denn sie sucht händeringend
Because she's desperately searching
Nach deutschen Automarken
For German car brands
Sie wills zu Ende bringen
She wants to finish it
Fängt an mich auszufragen
Starts to quiz me
Und dazu lässt sie lässig
And while doing so, she casually
Noch ihre Hüften kreisen
Lets her hips sway
Denn wir solln richtig raten
Because we're supposed to guess right
Und ihre Brüste preisen
And praise her breasts
Ich kann nicht laufen deshalb taumel ich taumel ich
I can't run, that's why I stumble, I stumble
Ich will doch springen aber ich trau mich nicht trau mich nicht
I want to jump, but I don't dare, I don't dare
Du bist viel stärker bitte hau mich nicht hau mich nicht
You're much stronger, please don't hit me, don't hit me
Lass mich hier bloß nicht hängen sonst baumel ich baumel ich!
Don't leave me hanging here, or I'll dangle, I'll dangle!
Bettina, pack deine Brüste ein
Bettina, put your breasts away
Bettina, zieh dir bitte etwas an
Bettina, please put some clothes on
Bettina, pack deine Brüste ein
Bettina, put your breasts away
Bettina, zieh dir bitte etwas an
Bettina, please put some clothes on
Bettina, pack deine Brüste ein
Bettina, put your breasts away
Bettina, zieh dir bitte etwas an
Bettina, please put some clothes on
Bettina, pack deine Brüste ein
Bettina, put your breasts away
Bettina, zieh dir bitte etwas an
Bettina, please put some clothes on
Ranking and rating history in the making am Computer
Ranking and rating history in the making on the computer
Handmasturbating is she real oder faking i'm a user
Hand-masturbating, is she real or faking? I'm a user
Ich klick die Maus und mich um meinen Verstand
I click the mouse and lose my mind
Zieh dich aus ich brauch nur eine Hand
Take off your clothes, I only need one hand
Ich bin die Jury du hast geil getanzt
I'm the jury, you danced hot
Du wirst n Star, das hab ich gleich erkannt (ogottogott)
You'll be a star, I recognized it right away (ohmygod)
Ich schau auf deine Brüste (igittigitt)
I look at your breasts (yuck)
Wenn meine Frau das wüsste
If my wife knew
Du willst dafür ein paar Cent
You want a few cents for it
Ich schenk dir mein letztes Hemd
I'll give you my last shirt
Wenn die Gedanken kommen dann gehn sie nicht gehn sie nicht
When the thoughts come, they don't go, they don't go
Sie haben mich fest im Griff und lähmen mich lähmen mich
They have me in their grip and paralyze me, paralyze me
Ich kann nicht anders denn ich quäle mich quäle mich
I can't help it, because I torture myself, torture myself
Ich muss es wieder tun doch schäme mich schäme mich
I have to do it again, but I'm ashamed, I'm ashamed
Bettina, pack deine Brüste ein
Bettina, put your breasts away
Bettina, zieh dir bitte etwas an
Bettina, please put some clothes on
Bettina, pack deine Brüste ein
Bettina, put your breasts away
Bettina, zieh dir bitte etwas an
Bettina, please put some clothes on
Bettina, pack deine Brüste ein
Bettina, put your breasts away
Bettina, zieh dir bitte etwas an
Bettina, please put some clothes on
Bettina, pack deine Brüste ein
Bettina, put your breasts away
Bettina, zieh dir bitte etwas an
Bettina, please put some clothes on
Ich hab Geschmack, ich kenn mich aus mit Fraun
I have taste, I know about women
Ich brauch ihnen noch nicht einmal in ihre Augen schauen
I don't even need to look into their eyes
Es ist so einfach, ja manchmal glaub ichs kaum
It's so simple, sometimes I can hardly believe it
Mein ganzes Leben ist wie ein völlig versauter Traum
My whole life is like a completely dirty dream
Oh Angelina Rihanna Jessica Penelope
Oh Angelina, Rihanna, Jessica, Penelope
Alicia Cameron Jennifer Paris und Beyonce
Alicia, Cameron, Jennifer, Paris and Beyonce
Ich fühl mich so unendlich männlich immer wenn ich euch seh
I feel so infinitely masculine whenever I see you
Am liebsten im Bikini oder aber oben ohne
Preferably in a bikini or topless
Jetzt liegst du da und bist so echt echt echt
Now you're lying there and you're so real, real, real
Kommst mir so nah und mir wird schlecht schlecht schlecht
You come so close to me and I feel sick, sick, sick
Ich bin doch sonst son toller Hecht Hecht Hecht
I'm usually such a great guy, guy, guy
Du willst mich ganz, ich will nur weg weg weg
You want me whole, I just want to leave, leave, leave
Bettina, pack deine Brüste ein
Bettina, put your breasts away
Bettina, zieh dir bitte etwas an
Bettina, please put some clothes on
Bettina, pack deine Brüste ein
Bettina, put your breasts away
Bettina, zieh dir bitte etwas an
Bettina, please put some clothes on
Bettina, pack deine Brüste ein
Bettina, put your breasts away
Bettina, zieh dir bitte etwas an
Bettina, please put some clothes on
Bettina, pack deine Brüste ein
Bettina, put your breasts away
Bettina, zieh dir bitte etwas an
Bettina, please put some clothes on





Writer(s): Bjoern Warns, Martin Vandreier, Boris Lauterbach, Sebastian Szary, Gernot Bronsert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.