Modest Mouse - The Sun Hasn't Left - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modest Mouse - The Sun Hasn't Left




The Sun Hasn't Left
Солнце еще не ушло
Relax your breath, lean into yourself
Расслабь дыхание, прислушайся к себе,
Here′s what I know is true
Вот что я знаю наверняка:
Well, the sun hasn't left, the sea still has depth
Солнце еще не ушло, море все еще глубоко,
The rain′s still wet, try not to forget
Дождь все еще мокрый, постарайся не забывать,
We're not so bereft, so here's a bell that still rings true
Мы не так уж и одиноки, вот колокол, который все еще звонит,
There′s still something left, there′s still something left for you
Что-то еще осталось, что-то еще осталось для тебя.
You're not wrong, things are a mess
Ты не ошибаешься, все сложно,
But there′s still something left
Но кое-что еще осталось.
Friendships are just a chain of texts
Дружба это просто цепочка сообщений,
But there's much more than this
Но есть гораздо больше, чем это.
I don′t know you
Я не знаю тебя,
You don't know me
Ты не знаешь меня,
You and I are us, you see
Мы с тобой это мы, понимаешь?
You and I are us, you see
Мы с тобой это мы, понимаешь?
Lean into your breath and just help yourself
Прислушайся к своему дыханию и просто помоги себе,
Well, here′s what I know is true
Вот что я знаю наверняка:
Well, there's more to life than online dating sites
В жизни есть нечто большее, чем сайты знакомств,
Or hell, you pick the vice, I know that's not concise
Или, черт возьми, выбери свой порок, я знаю, что это неточно.
There′s still so much, so much here left for you
Здесь еще так много осталось для тебя,
′Cause cactuses bloom, trees leaf and root
Потому что кактусы цветут, деревья пускают листья и корни,
The world is a womb, it ain't just a room
Мир это утроба, а не просто комната,
Well, there′s still something left, something left for you
Что-то еще осталось, что-то осталось для тебя.
Not everything is gonna be the best
Не все будет лучшим образом,
But there's still something left
Но кое-что еще осталось.
Despite the endless crush of crests
Несмотря на бесконечное крушение волн,
Well, there′s still something else
Что-то еще есть.
I don't know you
Я не знаю тебя,
You don′t know me
Ты не знаешь меня,
You and I are us, you see
Мы с тобой это мы, понимаешь?
You and I are us, you see
Мы с тобой это мы, понимаешь?
Counting backwards from zero
Обратный отсчет от нуля,
The winner wastes the time
Победитель тратит время,
The winner wastes the time
Победитель тратит время,
Counting backwards from zero
Обратный отсчет от нуля,
The winner wastes the time
Победитель тратит время,
The winner wastes the time
Победитель тратит время,
Counting backwards from zero
Обратный отсчет от нуля,
The winner wastes the time
Победитель тратит время,
(The winner wastes the time)
(Победитель тратит время)
I don't know you
Я не знаю тебя,
You don't know me
Ты не знаешь меня,
You and I are us, you see
Мы с тобой это мы, понимаешь?
You and I are us, you see
Мы с тобой это мы, понимаешь?
I don′t know you
Я не знаю тебя,
You don′t know me
Ты не знаешь меня,
You and I are us, you see
Мы с тобой это мы, понимаешь?
You and I are us, you see
Мы с тобой это мы, понимаешь?





Writer(s): Issac K Brock, Jeremiah Green, David Stuart Sardy, Jacknife Lee, Russell Scott Higbee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.