Modest Mouse - Be Brave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modest Mouse - Be Brave




From day to day
Изо дня в день ...
To day to day
Изо дня в день
To today
До сегодняшнего дня
From day to day
Изо дня в день.
To day to day
Изо дня в день
To today
До сегодняшнего дня
We carry, we carry
Мы несем, мы несем.
We carry our own weight
Мы несем свой собственный вес.
From day to day
Изо дня в день.
To day to day
Изо дня в день
To today
До сегодняшнего дня
As sharks in sheep′s clothing
Как акулы в овечьей шкуре.
Pumping with our hips
Качаем бедрами
Filling every single corner
Заполняя каждый уголок.
With our soft little gifts of ourselves
С нашими мягкими маленькими дарами самих себя
Gettin' carried so
Меня так понесло ...
So carried away
Так увлекся ...
I am not afraid
Я не боюсь.
To be dead but it′s scary for me to stay
Быть мертвым, но мне страшно оставаться.
From day to day
Изо дня в день.
To day to day
Изо дня в день
To today
До сегодняшнего дня
But
Но
Be brave, be brave, be brave, be brave, be brave
Будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым.
Be brave, be brave, be brave, be brave, be brave
Будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым.
At the Parthenon
В Парфеноне
Ants were climbing 'round
Вокруг ползали муравьи.
Every head of bronze
Каждая голова из бронзы.
At the Parthenon
В Парфеноне
Another monster hiding inside of a cave
Еще один монстр прячется в пещере.
We go from day to day misbehaving
Мы изо дня в день плохо себя ведем.
In the most appropriate ways
Самым подходящим образом
The unicorns
Единороги
Missing last call to get on Noah's ship
Пропущен последний звонок, чтобы попасть на корабль Ноя.
We don′t quit, we won′t quit, we can't quit
Мы не сдаемся, мы не сдадимся, мы не можем сдаться.
We just don′t quit
Мы просто не сдаемся.
Well the earth doesn't care
Что ж земле все равно
And we hardly even matter
И мы едва ли что-то значим.
We′re just a bit more piss to push out its full bladder
Мы просто немного больше мочи, чтобы вытолкнуть его полный мочевой пузырь.
And as our bodies break down
И когда наши тела ломаются
Into all their rocky little bits
Во все их скалистые маленькие кусочки
Piled up under mountains of dirt and silt and still
Нагроможденные под горами грязи и ила и неподвижные
The world it don't give a shit
Миру на это наплевать
But
Но
Be brave, be brave, be brave, be brave, be brave (be brave)
Будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым (будь храбрым).
Be brave, be brave, be brave, be brave, be brave (be brave)
Будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым (будь храбрым).
Be brave, be brave, be brave, be brave, be brave (be brave)
Будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым, будь храбрым (будь храбрым).
Ants we′re climbing round
Муравьи мы карабкаемся по кругу
All them heads of bronze
Все эти головы из бронзы
At the Parthenon
В Парфеноне
The ants are climbing on
Муравьи лезут дальше.





Writer(s): Brock Isaac K, Green Jeremiah Martyn, Higbee Russell Scott, Fairchild Kirby James, Peloso Tom Peter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.