Modest Mouse - Dance Hall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modest Mouse - Dance Hall




Dance Hall
Танцзал
Gonna dance hall, dance hall everyday
Собираюсь танцевальный зал, танцевальный зал каждый день
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
Well, I'm giving myself another one, I have too much to say
Ну, я даю себе еще один, мне нужно слишком много сказать
Oh dance hall, dance hall everyday
О, танцевальный зал, танцевальный зал каждый день
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna angle for telepathy 'cause I don't know the words to say
Я собираюсь использовать телепатию, потому что я не знаю слов, чтобы сказать
Well, I'm gonna act up but not in your fuckin' play
Ну, я буду действовать, но не в твоей гребаной пьесе.
I'll let you win the argument if things still go my way
Я позволю тебе выиграть спор, если дела по-прежнему будут идти по-моему
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
Well, I haven't had enough and I said I had my fill
Ну, мне не хватило, и я сказал, что наелся
The past does not exist, and I'm told it never will
Прошлого не существует, и мне говорят, что его никогда не будет.
I guess that I'm stuck here like a plant on a windowsill
Думаю, я застрял здесь, как растение на подоконнике.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna tell you what you want to hear anyway
Я все равно скажу тебе то, что ты хочешь услышать
I'm gonna give myself a shot, I could get myself a pill
Я сделаю себе укол, я мог бы купить себе таблетку.
Gonna go and buy myself a little more time to kill
Пойду и куплю себе еще немного времени, чтобы убить
I need a can opener 'cause I got some beans to spill
Мне нужен консервный нож, потому что мне нужно пролить немного бобов.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
Well, somehow or another I fell for every scam
Ну так или иначе я попался на каждый лохотрон
But I was dancin' on the tin roof, cat be damned
Но я танцевал на жестяной крыше, черт возьми, кот.
Well, committing crimes, running down the alley
Ну, совершая преступления, бегая по переулку
I am the captain and you are in the galley
Я капитан, а ты на камбузе
Gonna dance hall, dance hall everyday
Собираюсь танцевальный зал, танцевальный зал каждый день
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance hall everyday
Я буду танцевать в танцевальном зале каждый день.
I'm gonna dance hall, dance all night long right now
Я буду танцевать в зале, танцевать всю ночь напролет прямо сейчас





Writer(s): Isaac Brock, Eric Judy, Dann Gallucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.