Paroles et traduction Modest Mouse - Dance Hall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I′m
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I'm
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
Well
I′m
giving
myself
another
one,
I
have
too
much
to
say
Ну,
я
налью
себе
еще,
мне
так
много
нужно
сказать
Oh
dance
hall,
dance
hall
everyday
О,
танцзал,
танцзал
каждый
день
I'm
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I'm
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I′m
gonna
angle
for
telepathy
′cause
I
don't
know
the
words
to
say
Я
буду
искать
телепатию,
потому
что
не
знаю,
как
тебе
это
сказать
Well
I′m
gonna
act
up
but
not
in
your
fuckin'
play
Ну,
я
буду
вести
себя
плохо,
но
не
по
твоим
чёртовым
правилам
I′ll
let
you
win
the
argument
if
things
still
go
my
way
Я
позволю
тебе
выиграть
спор,
если
всё
равно
всё
будет
по-моему
I'm
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I′m
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I'm
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I'm
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I′m
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I′m
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I'm
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I′m
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
Well
I
haven't
had
enough
and
I
said
I
had
my
fill
Ну,
мне
мало,
хоть
я
и
сказал,
что
мне
хватит
The
past
does
not
exist
and
I′m
told
it
never
will
Прошлого
не
существует,
и
мне
говорят,
что
его
никогда
не
будет
I
guess
that
I'm
stuck
here
like
a
plant
on
a
windowsill
Думаю,
я
застрял
здесь,
как
растение
на
подоконнике
I′m
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I'm
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I'm
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I′m
gonna
tell
you
what
you
want
to
hear
anyway
Я
всё
равно
скажу
тебе
то,
что
ты
хочешь
услышать
I′m
gonna
give
myself
a
shot,
I
could
get
myself
a
pill
Я
налью
себе
еще,
мог
бы
и
таблетку
принять
Gonna
go
and
buy
myself
a
little
more
time
to
kill
Пойду
куплю
себе
ещё
немного
времени,
чтобы
убить
I
need
a
can
opener
cause
I
got
some
beans
to
spill
Мне
нужна
открывашка,
потому
что
мне
нужно
кое-что
рассказать
I'm
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I′m
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I'm
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I′m
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
Well,
somehow
or
another
I
fell
for
every
scam
Так
или
иначе,
я
попался
на
каждую
уловку
But
I
was
dancin'
on
the
tin
roof,
cat
be
damned
Но
я
танцевал
на
жестяной
крыше,
будь
проклят
этот
кот
Well,
committing
crimes
running
down
the
alley
Ну,
совершая
преступления,
убегая
по
переулку
I
am
the
captain
and
you
are
in
the
galley
Я
капитан,
а
ты
в
камбузе
Gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I′m
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I'm
gonna
dance
hall,
dance
hall
everyday
Я
буду
в
танцзале,
в
танцзале
каждый
день
I'm
gonna
dance
hall,
dance
all
night
long
right
now
Я
буду
танцевать
в
танцзале
всю
ночь
напролёт
прямо
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Brock, Eric Judy, Dann Gallucci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.