Modest Mouse - Doin' The Cockroach - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modest Mouse - Doin' The Cockroach




I was in heaven, I was in hell, believe in neither but fear them as well
Я был в раю, я был в аду, не верил ни в то, ни в другое, но и боялся их.
This one′s a doctor, this one's a lawyer, this one′s a cash fiend taking your money
Этот-доктор, этот-адвокат, этот-денежный дьявол, забирающий ваши деньги.
Back of the Metro, ride on the Greyhound, drunk on the Amtrak, please shut up
Сзади метро, едем на "Грейхаунде", напиваемся в "Амтраке", пожалуйста, заткнись.
Another rider, he was a talker talking about TV, please shut up
Еще один гонщик, он был болтуном, говорил о телевидении, пожалуйста, заткнись
This one's a crazer, daydreaming disaster the origin of junk food, rutting through garbage
Этот-сумасшедший, грезящий наяву, источник вредной пищи, копающийся в мусоре.
Tasty but worthless, dogs eat their own shit we're doing the cockroach, yeah
Вкусно, но бесполезно, собаки едят свое собственное дерьмо, мы делаем таракана, да
Doin′ the cockroach yeah, doin′ the cockroach yeah, yeah alright not bad
Делаю таракана, да, делаю таракана, да, да, хорошо, неплохо.
Doin' the cockroach yeah, doin′ the cockroach yeah, yeah alright not bad
Делаю таракана, да, делаю таракана, да, да, хорошо, неплохо.
Doin' the cockroach yeah, doin′ the cockroach yeah, yeah alright not bad, not bad at all
Делаю таракана, да, делаю таракана, да, да, хорошо, совсем не плохо, совсем не плохо.
One year, twenty years, forty years, fifty years down the road in your life
Один год, двадцать лет, сорок лет, пятьдесят лет в твоей жизни.
You'll look in the mirror and say My parents are still alive
Ты посмотришь в зеркало и скажешь мои родители все еще живы
You move your mouth, you shake your tongue you vibrate my eardrums
Ты двигаешь ртом, ты трясешь языком, ты вибрируешь моими барабанными перепонками.
You′re saying words But you know I ain't listening
Ты говоришь слова, но знаешь, что я не слушаю.
You're walking down the street your face, your lips, your hips, your eyes, they meet
Ты идешь по улице, твое лицо, твои губы, твои бедра, твои глаза, они встречаются.
You′re not hungry though
Но ты не голоден.
Well late last winter down below the equator they had a summer that would make you blister
В конце прошлой зимы, ниже экватора, у них было лето, от которого можно было покрыться волдырями.
Oh, my mind is all made up so I′ll have to sleep in it
О, я уже все решил, так что мне придется спать в нем.
Well late last winter down below the equator they had a summer that would make you blister
В конце прошлой зимы, ниже экватора, у них было лето, от которого можно было покрыться волдырями.
Oh, my mind is all made up so I'll have to sleep in it
О, я уже все решил, так что мне придется спать в нем.
Well late last winter down below the equator they had a summer that would make you blister
В конце прошлой зимы, ниже экватора, у них было лето, от которого можно было покрыться волдырями.
And oh, my mind is all, oh, my mind is all oh, my mind is all made up so I′ll have to sleep in it
И о, мой разум-это все, о, мой разум-это все, о, мой разум-это все, так что мне придется спать в нем.





Writer(s): Issac K Brock, Eric Judy, Jeremiah Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.