Modest Mouse - Lampshades on Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modest Mouse - Lampshades on Fire




Lampshades on Fire
Абажуры в огне
Buh buh buh buh buh buh ba da dah
Бу бу бу бу бу бу ба да да
Duh duh duh duh duh duh da da dah
Ду ду ду ду ду ду да да да
We′re all going, we're all going
Мы все идем, мы все идем
Well, the lampshade′s on fire when the lights go out
Ну, абажур в огне, когда гаснет свет,
The room lit up and we ran about
Комната осветилась, и мы заметались,
Well, this is what I really call a party now
Вот это я называю вечеринкой,
Packed up our cars, move to the next town
Собрали вещи в машины, переезжаем в следующий город.
Well, the lampshade's on fire when the lights go out
Ну, абажур в огне, когда гаснет свет,
This is what I really call a party now
Вот это я называю вечеринкой,
Well, fear makes us really, really run around
Страх заставляет нас носиться кругом,
This one's done so where to now?
Эта вечеринка закончилась, куда теперь?
Our eyes light up, we have no shame at all
Наши глаза горят, нам совсем не стыдно,
Well, you all know what I′m talking about
Ты же знаешь, о чем я говорю,
Shaved off my eyebrows, let ′em fall to the ground
Сбрил брови, пусть падают на землю,
So I can't look surprised right now
Чтобы я не выглядел удивленным сейчас.
Pack up again, head to the next place
Снова собираемся, едем в следующее место,
Where we′ll make the same mistakes
Где мы совершим те же ошибки,
Burn it up or just chop it down
Сожжем все дотла или просто срубим,
A-this one's done so where to now?
Эта закончилась, так куда теперь?
Buh buh buh buh buh buh ba da dah
Бу бу бу бу бу бу ба да да
Duh duh duh duh duh duh dada dah
Ду ду ду ду ду ду да да да
We′re all going, we're all going
Мы все идем, мы все идем
Well, the lampshade′s on fire when the lights go out
Ну, абажур в огне, когда гаснет свет,
This is what I really call a party now
Вот это я называю вечеринкой,
Well, fear makes us really, really run around
Страх заставляет нас носиться кругом,
A-this one's done so where to now?
Эта закончилась, так куда теперь?
Our eyes light up, we have no shame at all
Наши глаза горят, нам совсем не стыдно,
Well, you all know what I'm talking about
Ты же знаешь, о чем я говорю,
The room lights up, but we′re still dancing around
Свет в комнате зажигается, но мы все еще танцуем,
We′re having fun, having some fun now
Мы веселимся, веселимся сейчас.
Pack up again, head to the next place
Снова собираемся, едем в следующее место,
Where we'll make the same mistakes
Где мы совершим те же ошибки,
Open one up and let it fall to the ground
Откроем одну и уроним на землю,
Pile out the door when it all runs out
Вывалимся за дверь, когда все закончится.
Buh buh buh buh buh buh ba da dah
Бу бу бу бу бу бу ба да да
Duh duh duh duh duh duh da da dah
Ду ду ду ду ду ду да да да
We′re all going, we're all going
Мы все идем, мы все идем
We have spines and other bones
У нас есть хребты и другие кости,
We′ll eat your food, we'll throw stones
Мы съедим твою еду, мы будем бросать камни,
Oh, this is how it′s always gone
О, так всегда было,
And this is how it's going to go
И так будет всегда.
Well, we're the human race
Мы - человеческая раса,
We′re going to party at this place
Мы будем веселиться в этом месте,
And then move on
А потом двинемся дальше.
(Tough luck)
(Не повезло)
We′ll kill you off and then make a clone
Мы убьем тебя, а потом сделаем клон,
Yeah, we got spines, yeah, we have bones
Да, у нас есть хребты, да, у нас есть кости,
This is how it's always gone
Так всегда было,
And this is how it′s going to go
И так будет всегда.
As our feelings are getting hurt
Пока наши чувства ранят,
Oh, we want you to do the work
Мы хотим, чтобы ты работала,
Our ass looks great inside these jeans
Наша задница отлично смотрится в этих джинсах,
Well, we want just our water clean
Мы просто хотим, чтобы наша вода была чистой.
Well, this is how it's always been
Так всегда было,
And this is how it′s going to be
И так будет всегда,
So you just move on
Так что просто двигайся дальше.
Well, the air's on fire so we′re moving on
Ну, воздух в огне, так что мы двигаемся дальше,
Better find another one cause this one's done
Лучше найти другую, потому что эта закончилась,
Waiting for the magic of the scientist's glove
Ждем волшебства перчатки ученого,
To push, push, push, push, pull us up
Чтобы толкнуть, толкнуть, толкнуть, толкнуть, вытянуть нас наверх.
Spend some time, floating in outer space
Проведем немного времени, паря в космосе,
Find another planet, make the same mistakes
Найдем другую планету, совершим те же ошибки,
Our mind′s all shattered when we climb aboard
Наш разум разбит, когда мы поднимаемся на борт,
Hoping for the scientist to find another door
Надеясь, что ученый найдет другую дверь.





Writer(s): Brock Isaac K, Green Jeremiah Martyn, Judy Eric Scott, Higbee Russell Scott, Fairchild Kirby James, Peloso Tom Peter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.