Modest Mouse - Medication - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modest Mouse - Medication




This is the part of me that needs medication
Это та часть меня, которая нуждается в лечении.
This is the part of me that believes in heaven
Это часть меня, которая верит в рай.
This is the part of me that thinks outer space is all dead
Это часть меня, которая думает, что космос мертв.
This is the part of me that wishes it was with it
Это часть меня, которая хочет, чтобы это было с ним.
This is the part of me that′s trying to be funny
Это часть меня, которая пытается быть смешной.
This is the part of me that loves my parents
Это часть меня, которая любит моих родителей.
This is the part of me that thinks that ants are cavemen
Это часть меня, которая думает, что муравьи-пещерные люди.
This is the part of me that thinks all humans are ants
Это часть меня, которая думает, что все люди - муравьи.
This is the part of me that learns from sitcoms
Это та часть меня, которая учится на ситкомах.
This is the part of me that means nothing
Это часть меня, которая ничего не значит.
And I don't know
И я не знаю.
Well, I could go away and you could wish that I had stayed or just stayed gone
Что ж, я мог бы уйти, а ты могла бы пожелать, чтобы я остался или просто ушел.
And I don′t know
И я не знаю.
And I don't know at all
И я совсем не знаю.
So, out of the context and into what you meant
Итак, из контекста и в то, что вы имели в виду
And you know your reasons
И ты знаешь свои причины.
You don't know who you are but you know who you wanna be
Ты не знаешь, кто ты, но ты знаешь, кем хочешь быть.
I don′t know
Я не знаю
So you go to the library to get yourself a book
Поэтому ты идешь в библиотеку, чтобы купить себе книгу.
And you look and you look
И ты смотришь и смотришь
But you didn′t find anything to read
Но ты не нашел ничего, что можно было бы прочесть.
And I don't know at all
И я совсем не знаю.
Left all my kinder parts rusting and peeling
Оставил все мои добрые части ржаветь и шелушиться
That guy was complaining as he looked at the ceiling
Этот парень жаловался, глядя в потолок.
My nose isn′t that big, it looks nothing like me
Мой нос не такой уж большой, он совсем не похож на меня.
We're all doctors trading sadness for numbness
Мы все врачи, меняющие печаль на оцепенение.
Grass looks much greener but it′s green-painted cement
Трава выглядит намного зеленее, но это цемент, окрашенный в зеленый цвет.
The mayor's machines are there cleaning the pavement
Машины мэра чистят тротуар.
You can′t make dirt clean so we'll just lemon-scent it
Вы не можете очистить грязь, поэтому мы просто будем пахнуть лимоном.





Writer(s): Isaac Brock, Jeremiah Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.