Modest Mouse - One Chance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modest Mouse - One Chance




We have one chance, one chance to get everything right
У нас есть один шанс, один шанс все исправить.
We have one chance, one chance and if we′re lucky we might
У нас есть один шанс, один шанс, и если нам повезет, мы сможем.
My friends, my habits, my family They mean so much to me
Мои друзья, мои привычки, моя семья-они так много значат для меня.
I just don't think that it′s right
Я просто не думаю что это правильно
I've seen so many ships sail in
Я видел, как много кораблей проплывало мимо.
Just to head back out again and go off sinking
Просто чтобы вернуться обратно и пойти ко дну.
I'm just a box in a cage, I′m just a box in a cage
Я просто коробка в клетке, я просто коробка в клетке.
I′m just a box, just a box in a cage
Я просто коробка, просто коробка в клетке.
I'm just a box, just a box in a cage
Я просто коробка, просто коробка в клетке.
I′m just a box, just a box in a cage
Я просто коробка, просто коробка в клетке.
I'm just a box in a cage
Я просто коробка в клетке.
Didn′t mean to laugh, didn't know I had
Я не хотел смеяться, не знал, что смеюсь.
Didn′t know the better part of what you said
Я не знал лучшей части того, что ты сказал.
Cause in your head you are not home
Потому что в твоей голове ты не дома
Didn't get the joke, didn't mean to poke another
Не понял шутки, не хотел подколоть другую.
Just to save myself from someone, something, something or another
Просто чтобы спастись от кого-то, чего-то, чего-то или чего-то еще.
Well I walk home
Что ж я иду домой пешком
I′m just a box in a cage, I′m just a box in a cage
Я просто коробка в клетке, я просто коробка в клетке.
I'm just a box, just a box in a cage
Я просто коробка, просто коробка в клетке.
I′m just a box in a cage
Я просто коробка в клетке.
I'm just a box, just a box in a cage
Я просто коробка, просто коробка в клетке.
I′m just a box, just a box in a cage
Я просто коробка, просто коробка в клетке.
I'm just a box in a cage
Я просто коробка в клетке.
We have one chance, one chance to get everything right
У нас есть один шанс, один шанс все исправить.
My friends, my habits, my family They mean so much to me
Мои друзья, мои привычки, моя семья-они так много значат для меня.
I just don′t think that it's right
Я просто не думаю что это правильно
I've seen so many ships sail in
Я видел, как много кораблей проплывало мимо.
Just to head back out again and go off sinking
Просто чтобы вернуться обратно и пойти ко дну.





Writer(s): Brock Isaac K, Judy Eric Scott, Gallucci Dann Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.