Modest Mouse - Pups to Dust - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modest Mouse - Pups to Dust




Pups to Dust
Прах из щенков
Our hearts don′t change from pups to dust
Наши сердца не меняются с детства до праха
Couldn't see clearly, but I had a sense of what right and wrong was
Я не видел ясно, но чувствовал, что правильно, а что нет
Honest to God, I was honest as hell
Честно говоря, я был честен, как никогда
I don′t lie very often but I lie very well
Я не вру часто, но вру мастерски
Give it away, take what you need
Отдай всё, возьми, что тебе нужно
Love does not cost money, but it ain't free
Любовь не стоит денег, но она и не бесплатна
We're learning slowly
Мы учимся медленно
Equal parts of what you do, you don′t
В равных частях того, что ты делаешь, и не делаешь
We don′t remember
Мы не помним
We don't remember just how we got here
Мы не помним, как мы сюда попали
Equal parts of what we do, we don′t
В равных частях того, что мы делаем, и не делаем
We don't belong here
Нам здесь не место
We were just born here
Мы просто здесь родились
We remain the same (I′m not sure about that)
Мы остаёмся теми же (Не уверен в этом)
Or pretty much the same (Now that's more like it)
Или почти теми же (Вот это больше похоже на правду)
From birth to grave, I couldn′t see so clearly what I was or became
От рождения до могилы, я не мог ясно видеть, кем я был или кем стал
Oh, I missed a spot (Scrubba scrubba scrubba scrubba)
О, я пропустил пятнышко (Скряб-скряб-скряб-скряб)
On my dirty thoughts
На моих грязных мыслях
The way we feel about what we do is by who has watched us, so...
То, как мы относимся к тому, что делаем, зависит от того, кто за нами наблюдал, так что...
Aw, how'd we get here?
Ах, как мы сюда попали?
Equal parts of what we do, we don't
В равных частях того, что мы делаем, и не делаем
We don′t remember
Мы не помним
We were just born here though
Хотя мы просто здесь родились
Oh, what′s the bother?
О, к чему беспокоиться?
Equal parts of what you do, you don't
В равных частях того, что ты делаешь, и не делаешь
We don′t remember
Мы не помним
We were just born here
Мы просто здесь родились
We don't belong here
Нам здесь не место
We were just born here
Мы просто здесь родились
I feel so anxious mostly all of the time
Я чувствую такую тревогу почти всё время
If there′s some point to this then which one is mine?
Если в этом есть какой-то смысл, то какой из них мой?
We really don't belong here, we really ought to wander
Нам действительно здесь не место, нам действительно стоит побродить
We really don′t belong here, we really ought to wander
Нам действительно здесь не место, нам действительно стоит побродить
We really don't belong here, we really ought to wander away
Нам действительно здесь не место, нам действительно стоит уйти





Writer(s): Brock Isaac K, Green Jeremiah Martyn, Judy Eric Scott, Higbee Russell Scott, Peloso Tom Peter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.