Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
I
am
a
scout
Наверное,
я
разведчик,
So
I
should
find
a
way
out
Поэтому
я
должен
найти
выход,
So
everyone
can
find
a
way
out
Чтобы
каждый
смог
найти
выход,
They
keep
us
in
to
pull
us
out
Они
держат
нас,
чтобы
потом
вытащить,
I′m
rising
up
wish
I
was
sinking
down
Я
поднимаюсь,
хотя
хочу
утонуть,
And
it's
not
like
there
was
warning
we
were
happy
then
И
это
не
то,
чтобы
было
предупреждение,
мы
же
были
счастливы
тогда,
And
it′s
not
like
there
was
mourning
in
the
warning
И
это
не
то,
чтобы
был
траур
в
предупреждении,
For
the
the
first
time...
В
первый
раз...
For
the
the
first
time...
В
первый
раз...
Instead
of
seeing
a
neighbor
out
Вместо
того,
чтобы
видеть
соседку,
God,
I
wish
I
would've
found
a
way
out
Боже,
как
жаль,
что
я
не
нашел
выход,
It's
the
last
time
we
were
happy,
ever
happy
Это
последний
раз,
когда
мы
были
счастливы,
когда-либо
счастливы,
I
know
I
am
a
scout
Я
знаю,
что
я
разведчик,
And
I
should
find
a
way
out
И
я
должен
найти
выход,
So
everyone
can
find
a
way
out
Чтобы
каждый
смог
найти
выход,
But
I
know
it
isn′t
them
Но
я
знаю,
что
это
не
они,
Cause
no
one
got
out
Потому
что
никто
не
выбрался,
Well
no
one
ever
got
out
Ну,
никто
никогда
не
выбирался,
Well
I
know
I
was
a
scout
Ну,
я
знаю,
что
я
был
разведчиком,
I
never
found
my
way
out
Я
так
и
не
нашел
выход,
So
no
one
ever
made
it
out
Так
что
никто
и
не
выбрался,
I
know
I
was
a
scout
Я
знаю,
что
я
был
разведчиком,
I
should′ve
found
a
way
out
Я
должен
был
найти
выход,
So
everyone
could
find
a
way
out
Чтобы
каждый
смог
найти
выход,
Well
I
know
I
was
a
scout
Ну,
я
знаю,
что
я
был
разведчиком,
I
should've
found
a
way
out
Я
должен
был
найти
выход,
So
everyone
could
find
a
way
out
Чтобы
каждый
смог
найти
выход,
I
guesss
I
am
a
scout
Наверное,
я
разведчик,
So
I
should
find
a
way
out
Поэтому
я
должен
найти
выход,
Well
I
guess
I
oughta
found
a
way
out
Ну,
наверное,
я
должен
был
найти
выход,
I
know
I
am
a
scout
Я
знаю,
что
я
разведчик,
So
I
should
find
a
way
out
Поэтому
я
должен
найти
выход,
Well
I
guess
I
never
found
a
way
out
Ну,
наверное,
я
так
и
не
нашел
выход,
Well
I
know
I
was
a
scout
Ну,
я
знаю,
что
я
был
разведчиком,
I
should′ve
found
a
way
out
Я
должен
был
найти
выход,
So
everyone
could
find
a
way
out
Чтобы
каждый
смог
найти
выход,
Well
I
know
I
was
a
scout
Ну,
я
знаю,
что
я
был
разведчиком,
I
should've
found
a
way
out
Я
должен
был
найти
выход,
So
everyone
could
find
a
way
out
Чтобы
каждый
смог
найти
выход,
Well
I
know
I
was
a
scout
Ну,
я
знаю,
что
я
был
разведчиком,
I
should′ve
found
a
way
out
Я
должен
был
найти
выход,
So
everyone
could
find
a
way
out
Чтобы
каждый
смог
найти
выход,
*The
middle
verses
are
played
over
each
other*
*Средние
куплеты
воспроизводятся
друг
поверх
друга*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brock Isaac K, Green Jeremiah Martyn, Judy Eric Scott, Marr Johnny, Plummer Joseph E, Peloso Thomas P
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.